bugün

Bir sago parçası
edit:2009'da sagopa dinliyormuşum he, gözlerim yaşardı.
istiklal marşınında yazıldığı arap kökenli bir şiir ölçüsüdür.
nazımda uzun veya kısa, kapalı ya da açık hecelerin belli bir düzene göre sıralanarak ahengin sağlandığı ölçü. Sözlük anlamları 'yön', 'yan', 'bölge', 'bulut','Gök yüzü', 'keçi yolu&', &'deli', 'sarhoş deve', 'çadırın orta direği', 'karşılaştırılan', 'ölçü olan şey' gibi çeşitlidir. Edebi kavram olarak, bu anlamlardan hangisine dayandığı tam olarak bilinmemektedir. Develerin yürüyüşünden, demircilerin sistematik çekiç vuruşundan veya çamaşırcı kadınların tokmak seslerinden çıktığı görüşleri vardır. Bir çadırı direğin ayakta tutması gibi, divan şiiirini ayakta tutan en büyük unsurun aruz olduğu düşünülür. Aruz bilimini bir öğreti biçiminde ilk olarak ortaya koyan ünlü Arap dilcisi imam Halil bin Ahmed'dir. Aruz ölçüsü, Arap, Türk, Fars, Kürt, Afgan, Pakistan ve kısmen Hint edebiyatında kullanılmaktadır.

Aruz hecelerin sayısını değil, şeklini esas alır. Aruzla yazılmış şiirlerde, her bir mısranın heceleri, diğer mısraların aynı hizadaki heceleriyle aynı açıklık(kısalık) ve kapalılık(uzunluk) noktasında birbirlerine denktir. Açık(kısa) hece ( . ) işaretiyle; kapalı(uzun) hece (-) işaretiyle gösterilir. Ayrıca med'li adı verilen, bir buçuk hece değerinde ( .- )işaretiyle gösterilen hece değeri de dört sesten oluşan heceler için kullanılır. Bu temel parçaların birleşmesinden 8 ana kalıp ortaya çıkmıştır:

1. fa'ûlün (fe'ûlün) (._ _)
2. fâ'ilün, fâ'ilât (_._)
3. mefâ'ilün (._._)
4. fâ'ilâtün (_._ _)
5. müstef'ilün (_ _._)
6. mef’ûlâtü (_ _ _ .)
7. müfâ'aletün (._.._)
8. mütefâ'ilün (.._._)

Her beyitte en az dördü bulunan bu parçalara tef'il, tef'ile ya da cüz adı verilir.

kaynak: http://tr.wikipedia.org/w...C3%B6l%C3%A7%C3%BCs%C3%BC
bir şiir ölçüsüdür.
bu ölçüde şiir yazmak her baba yiğidin harcı değildir.
islamiyet sonrası türk edebiyatının divan edebiyatı bölümünde kullanılan ölçüdür. açık ve kapalı hecelerin uyumuna dayanır. aruz ölçüsü fars, arap, türk, pakistan ve hint edebiyatında kullanılmaktadır. talas savaşı sonrasında, islamiyeti kabul ettikten sonra, iran edebiyatının etkisiyle türkler de farsça şiirler yazmışlar ve iran aruzunu kullanmaya başlamışlardır. divan şiirlerinin ünlü şairleri arasında nefi, fuzuli, baki ve nedim sayılabilir.
sagopa kajmer'in şu sıralar yazdığı şarkılarından farklı olarak, farklı bir isimle * yardırdığı şarkılarındandır. yeni kazma ve kıro sagocu tayfasının hiç bilmediği, bilse de sevmeyeceği, milyonları sagopa'ya 10 yıl önce bağlayan şarkılardan biridir aynı zamanda efendim.

editto: büyük bir mallık eseri silahsız kuvvet adıyla yardırdığını söylemişim. yardıran benim efendim. dvd collector'e teşekkürler.
(bkz: aruz vezni)
türkçeye uymayan hece ölçüsüdür. kelime yapısından dolayı daha çok farsçaya uygundır ki bu aruz ölçüsününde mucidi bunlardır. bizim eski edebiyatçılar aruz ölçüsünde şiir yazayım derken arada farsça kelimeler kullanmışlardır. dolayısıyla divan edebiyatında türkçenin yozlaşmasına neden olmuştur.
söylenildiği gibi türkçe'ye uymayan bir ölçüdür. Türkçe'ye uydurmaya çalışıldığında kusurlar görülür.

yine de aruz ölçüsünü türkçe'ye en iyi uyduran üç şair, tevfik fikret, yahya kemal beyatlı ve mehmet akif ersoy 'dur.
24 türü olan divan edebiyatı ölçüsüdür.
kemal sunal'ın efsane repliğinin eklenmesiyle de 25 olmuştur.
''rapim göğü 99 derece ödünü, koru ödünü, verdin götünü sabotaj r.a.k'' kısmı beni inanılmaz etkileyen sagopa kajmer şarkısı.
mefulü mefailü mefailü failün.
arapların ölçüsüdür. hece ölçüsü bizimdir, bizdendir.
sağlam edebiyat ve sıralama bilgisi gerektirir.

hece ölçüsü'nden daha zordur.
failatün failatün failün.
Yahya kemal beyatlı'dan güzel örnekleri bulunabilecek ölçüdür.
http://www.youtube.com/watch?v=bfPrIg74Wig
Lise edebiyat sınavlarının, gulyabani kıvamındaki sorularından biri.
Şiire oturtmaya çalışır, anamızdan emziğimize süt, burnumuzdan gelirdi.
Divan edebiyatı candır lakin şu aruz ölçüsüyle aram hiç iyi olmadı vesselam.
Okuması bile zorken bu eski şairler aruz ile nasıl şiir yazabilmişler. Hayret.