bugün
- bir hafızın ateiste karşı müthiş açıklamaları8
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması14
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi29
- zalbert ramstein11
- yazarların bira içme rekorları10
- jose mourinho26
- irem derici'nin erkek sevdası12
- akp nin iktidardan düştüğü gün13
- erkek sünnetine 18 yaş sınırı getirilmesi16
- sözlükten hatun kaldırmak9
- maca sekiz10
- acun ılıcalı8
- ankarayı sel aldı27
- iskilipli atıf hoca8
- ali koç ve aziz yıldırım başkanlık seçimi8
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu30
- gideon reid morgan jj10
- bik bik'in gece kapısına gidip serenat yapmak13
- meral akşener21
- giden gider9
- kemalist rejimin astığı hocalar8
- vallahi de kemal'in düşmanıyım10
- anın görüntüsü13
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak10
- kıza iğne batıran türbanlı14
- kendini bir görsel ile anlat22
- aziz yıldırım ve ali koç'un canlı yayına çıkması39
- uludağ sözlük köpek avlama timi18
- allah'ın bizi yobazlarla imtihan ettiği gerçeği8
- saraca silsüpüroğlu12
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar13
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali11
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak10
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak21
- xdearm10
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- sarılma ihtiyacı9
- aşkım ben hiç osurmuyorum bizde genetik diyen kız16
- gizli samyelin moderatör olması13
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- icardi190540
- sekse doymuş erkek12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
- en ilginç bilgiler11
- gizli samyel13
- küresel ıkınma9
- dinlilerin dinsizlere sürekli lakap takması12
- namaz kılmayan türk değildir12
eni vici vokki.
Anlaşılan : Beni yordun seni sen seversin bunu
Doğrusu : Deniyordum seni sen seversin bunu
Doğrusu : Deniyordum seni sen seversin bunu
anlaşılan: o türkan yok mu o türkan yine öptü beni dudaktan...
doğrusu: o türkan yok mu o türkan öptürmedi yine dudaktan...
eminim tek yanlış anlayan ben değilimdir.
doğrusu: o türkan yok mu o türkan öptürmedi yine dudaktan...
eminim tek yanlış anlayan ben değilimdir.
http://www.youtube.com/watch?v=OlZw7rWZHwA
Doğrusu: hayat seni yudum yudum içicem bak gör... içicem bak gör...
anladığım: Hayat seni yudum yudum içicem bak gör... s.kicem bak gör... *
Doğrusu: hayat seni yudum yudum içicem bak gör... içicem bak gör...
anladığım: Hayat seni yudum yudum içicem bak gör... s.kicem bak gör... *
eni vıçı vokedir.
" kaymak lazım kaymak lazım, vekilime kaymak lazım". Ankaralı Turgut'un bu şarkısı tamamen yanlış anlaşılmıştır.Aslında hiç de düşünüldüğü gibi değildir.
kamerun boy boy iyi dinle.
ellerimle büyüttüğüm, solar iken dirilttiğim...
anladığım: bir malta kulesi üstünde babamın öldüğü yaştayım.
doğrusu: bir bar taburesi üstünde babamın öldüğü yaştayım.
doğrusu: bir bar taburesi üstünde babamın öldüğü yaştayım.
Ya ya ya berlin özel,
Ya ya ya berlin güzel.
Gerçekler acıdır.
Ya ya ya ben en özel,
Ya ya ya ben en güzel.
Hande yener.
Ya ya ya berlin güzel.
Gerçekler acıdır.
Ya ya ya ben en özel,
Ya ya ya ben en güzel.
Hande yener.
Athena - Sersesi mayın.
Anladığım: Biz gidelim orda gidelim alayına.
Doğrusu: Bir sevgilim olsa giderim balayına.
Anladığım: Biz gidelim orda gidelim alayına.
Doğrusu: Bir sevgilim olsa giderim balayına.
ahmet kaya-yüreğim kanıyor
Anlaşılan:biri şarabımızı devirdi, soğanımızı çaldı
doğrusu:biri şarabımızı devirdi, sigaramızı çaldı
esas doğrusu:biri şarabımızı döktü soğanımızı çaldı.
Anlaşılan:biri şarabımızı devirdi, soğanımızı çaldı
doğrusu:biri şarabımızı devirdi, sigaramızı çaldı
esas doğrusu:biri şarabımızı döktü soğanımızı çaldı.
Anlaşılan: eni yıcı vokkey.
Doğrusu: annie are you OK?
Doğrusu: annie are you OK?
giderli şarkılar...
bu kalbin üzülmesine zin vermicem
sevgi saygı tevazu yitirdik
mutlu sonu görmeden sağ ölmicem
afahfoahfoıdshfsfhsjfhsjfh dik
doğrusu:
Bu kalbin üzülmesine izin vermeyeceğim
Sevgi saygı ne varsa yitirdik
Mutlu sonu görmeden asla ölmeyeceğim
Giden kazansa illaki bilirdik
bu kalbin üzülmesine zin vermicem
sevgi saygı tevazu yitirdik
mutlu sonu görmeden sağ ölmicem
afahfoahfoıdshfsfhsjfhsjfh dik
doğrusu:
Bu kalbin üzülmesine izin vermeyeceğim
Sevgi saygı ne varsa yitirdik
Mutlu sonu görmeden asla ölmeyeceğim
Giden kazansa illaki bilirdik
anlaşılan: hela vela velvela
doğrusu: doğrusu varsa arap olayım. canım sucuk çekti bu arada.
doğrusu: doğrusu varsa arap olayım. canım sucuk çekti bu arada.
BeNim anladığım: amca kelek amca kelek bogazina.....
Aslında var olan
Ham cokelek ham Çökelek boğazına dursun ham cokelek.
Bi başkası da şöyle:
Aşklı yüreklere kanmasana her defa yaniyorum ama.....
Dogrusu: aşka yürek gerek anlasana...
Aslında var olan
Ham cokelek ham Çökelek boğazına dursun ham cokelek.
Bi başkası da şöyle:
Aşklı yüreklere kanmasana her defa yaniyorum ama.....
Dogrusu: aşka yürek gerek anlasana...
anladığım: ah bir baksa kuzuları yaksa...
doğrusu: ah bir baksa uzunları yaksa...
yonca evcimik 8:15 vapuru
doğrusu: ah bir baksa uzunları yaksa...
yonca evcimik 8:15 vapuru
vur durma vur yüreğim vur. anlaşılan şekli vurdurma vur yüreğim vur.
Seni sevdim diyenler çekip giderse, bu da geçer bir tanem boşver üzülme, inan inan ki seni seviyorum. Yıllar önce Baha'dan dinlediğim ve kendi kendine yumruk atan bir şarkı sözü.
Atencididi kendi şap dıt dırıtdıt.
(bkz: Abi vurmayın gözünüzü seveyim 3 çocuğum var abi)
(bkz: Abi vurmayın gözünüzü seveyim 3 çocuğum var abi)
"Kuş havalandı, kaçışlı bahtı." Kendimden utanıyorum.
Doğrusu: insan hata yapabilir birbirimize tutunursak belki güneş doğabilir.
Deniskizinin anladığı: salata yapabilir....bu kısmını şarkının bütünüyle bağdaştırmaya çalışırken kalan kısmını dinleyemiyordum bir türlü.
Deniskizinin anladığı: salata yapabilir....bu kısmını şarkının bütünüyle bağdaştırmaya çalışırken kalan kısmını dinleyemiyordum bir türlü.
http://www.youtube.com/watch?v=uF373Iynpsc
abi nezaman dinlersem dinleyeyim şu şarkıda öyle bir söz var ki
"0.41" süreyi açın "sarıl dünyaya" diyor.
vallahi lan.
şarkıda çok iyi.
abi nezaman dinlersem dinleyeyim şu şarkıda öyle bir söz var ki
"0.41" süreyi açın "sarıl dünyaya" diyor.
vallahi lan.
şarkıda çok iyi.
teoman ın bir bar taburesi kısmını birbartapuresi üstünde olarak söylerdim hep.ama ne demek lan bu baratpuresi diye hiç sorgulama gereği duymadım.bar taburesi de hiç aklıma gelmedi. gerizekalıymışım biraz.
güncel Önemli Başlıklar