bugün

eaglesın çok hoş parçalarından biri.her dinleyişimde güneşin alabildiğine parladığı güzel bir yaz gününde camlar tamamen açık bi şekilde güneyde bi yerlere yola çıkma isteği uyandırır.bağıra bağıra söyler ki insan ki zevki çıksın..
ingilizce "rahat ol" anlamında
amerikan film klişelerinden.
işe yarayan bir winamp eklentisi. bu eklenti ile çalan parçayı transpoze edebilir (farklı bir tona aktarabilir) veya temposunu değiştirebilirsiniz.
almanca

"nimm es leicht..." veya "sei ruhig..." diyebileceğimiz deyim şeysi.
calm down da denebilir. sakin ol manasındadır.
(bkz: relax)
şarkının sözleri:

Well, I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
I've got seven women on my mind
Four that wanna own me
Two that wanna stone me
One says she's a friend of mine

Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Drive you crazy

Lighten up while you still can
Don't even try to understand
Just find a place to make your stand
And take it easy

Well, I'm a standing on a corner
In Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
It's a girl, my lord
In a flatbed Ford
Slowin' down to take a look at me

Come on, baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love

Is gonna save me

We may lose and we may win
Though we will never be here again
So open up, I'm climbin' in
And take it easy

Well I'm running down the road
Tryin' to loosen my load
Got a world of trouble on my mind
Lookin' for a lover
Who won't blow my cover
She's so hard to find

Take it easy
Take it easy
Don't let the sound of your own wheels
Make you crazy

Come on baby
Don't say maybe
I gotta know if your sweet love
Is gonna save me

Oh oh oh
Oh we got it easy
We oughta take it easy

ayrıca bir burhan altıntop klasiği;

--spoiler--
burhan altıntop: off ya benim dikkatimi çeken bir konu oldu, bu ülke insanı iyice manyaklaştı ha.
tanrıverdi: noldu abi?
burhan altıntop: ya alışverişimi yaptım taksiye binicem, böyle atlıya atlıya insanların üzerinden taksiye bindim. arabayı okadar hızlı kullanıyi ki aletler bozulicek. çocuğa diyorum ki "ya okadar hızlı kullanma bak diyorum", "sakin ol abi, bişey olmaz abi" diyi, "aletler sarsıntıdan bozulicek" diyorum "sakin ol abi diyi", dedim "burası new york mu lan", bi "take it easy" demediği" kaldı yani.
--spoiler--
uzun yol şarkısı. tam bir country klasiğidir.
calm down gibin relax maaan gibin bir şey. *
yavaş yavaş / kendini yorma / kolayına bak / işi hafiften al / kızma.
(bkz: take it easy make it easy)
türkçe mealleri, "rahat ol", "sakin ol", "yavaş al hınzır" olan ingilizce sözcükler dizisi...
vedalaşırken de kullanılması* filmlerde karşılaştığım bir durumdur.
'kolay gele hafız' anlamına da gelebilir.
teykıdiyziğ diye okunur. ing. onu kolay al. *
güzel, ukuleleli, hoş bir emily wells şarkısı. 500 days of summer filminin müziklerindendir
"kolay gelsin" tarzı bir söylemdir.

türk iseniz bu ifadeye karşılık olarak:

"if it is easy, come to your head" şeklinde cevap verilebilir.

edit : ingilizcenin de monakoyduk ama kusura bakmayın artık.
Rahat ol başkan dünyanın sonu değil ya gibi bir söylemdir.
sakin.
relaks.