bugün

(bkz: smiley was here)
(bkz: zwht)
insanı entrysine gülmeye teşvik etmeye çalışan yazar söylemi **
entry nin sonuna gizli bakınız şeklinde konulması halinde artı verileceksede verilmez. iticidir.
sözlükte stratejik öneme sahip 3 harfli kısaltma.
(bkz: gülen surat)
(bkz: her entry nin sonuna swh koyan insanlar)
(bkz: çwh) Çarşı was here
spartakus was here
ingilizcede somewhere'in kısa yazılışıdır.
+nerde lan bu issssmayil?
-az önce çıktı abi. aha, bi not bırakmış: issmayill was here... * acaba katil masum suratlı, insanlara gülen issssmayill miydi? * *
'burada gülücen' denilen kısımdır.
güldük bitti.
entry'lerde "şaka lan şaka, ciddiye almayın, gülüyorum ben bunu yazarken" demenin de bir yolu.
''seni wersinler heller'e'' nin kısaltmasıdır. bir almancı söylemidir.
(bkz: ke)
bela, yılışık bir şey. yıldız içindeki süprüz yumurta. bi şey yazıyo mu yıldız içinde diye bakınca karşılaştığım şerefsiz. * * *
(bkz: ikinci nesil silik)
üzerinde mause ile durulduğunda gerçekten gözünüzün önüne gülen yüz getiren kısaltma.
(bkz: satan was here)
stalin was here
iki nokta işareti ve parantezden oluşan gülücük yaptığızda otomatik olarak oluşan kısaltma..

(bkz: deneyin farkı hissedin)
uzun süre smiley was here olduğunu anlamadığım, "sıvıhh ne ola ki" diye düşündüren, gülme aparatı. doğrusu öğrendikten sonra, geride şu şaibeli sorular kalmıştır: sıvıhh diye gülen insanlar var mıdır acaba? olsa bile, altın dişli, ağzını yaya yaya gülen bir mahalle karısı olur, yakışır da. sıvıhh diye gülen bir genç kız olabilir mi? çiiiz diye gülmek mi daha iyi, sıvıhh diye gülmek mi? çiiz ulusal olmayan, bize yabancı bir gülüş. daha milli bir değer kazandırmalı gülüşlerimize en iyisi. *
entry sonunda gizli bakınız içinde gördüğüm yerde kırbacı vurduğum kısaltma.
(bkz: binicem üstüne vurucam kırbacı)*
muhtemelen smiley wasn't here olarak da anlasilabilir.