bugün

görsel

ulu önder addeddiğimiz zatın kimliğinin son düzenlenmiş halinde kullandığı addır. ibranicede tanrı manasına gelir.
Kamâllah.
'kamal' birileri tarafından onun adını kirletmeye yönelik söylenen bir sözcük olmasına binaen cahillikleri sayesinde ulu başbuğu yücelttiklerinin farkında değillerdir.

çünkü kamal yahut türkçesinde 'kale','ordu' anlamına geldiğinden dolayı yüce başbuğ arapça Kemal'i bırakıp türkçe kamal'ı bizzat kendisi tercih etmiştir.
Türkçe'de kale ve ordu anlamlarına gelen kelime.
En sevdiğim isim.
Dincilerin sanki kötü bir şey gibi söylediği isim.
Genelde yanlış anlama sonucu olarak Atatürk’ün Kamal adını Türkçe olduğu için tercih ettiği söylenir. Ancak Atatürk’ün bu hareketi kuru bir milliyetçilik yüzünden yapılmış değildir. Dil devrimi esnasında büyük ünlü kuralını tatbik etmek için adını Kemal’den Kamal’a çevirmiştir.

Nihad Sami Banarlı Atatürk’ün daha sonra bundan caydığını söylüyor.
ibranice put demekmiş.
deli kadirin kod adı.
Kamal başlığını öne çıkaran kemalistlerin amacı ne olabilir ki. Aldıkları parayı mı haketmeye çalışıyorlar acaba.
(bkz: paralı trol)
Tuhaf bir isim.
camel sigarasının doğudaki okunuşu. otostopla bir yere giderken benzinlikte durmuştuk adam doğuluydu, ben mazotu koyarken sende bana bi kaferengi kamal al demişti. pompacıdan markete gidene kadar kaferengi kamal ne diye düşünüyordum meğer adam kaferengi kamal diyormuş...
daha önce put anlamına geldiğini duymuştum ama emin değilim.
kale duvarı anlamına gelir.
Sigara markası.

Edit: pardon o camel'di.
Kale veya ordu anlamında.
Yobaz sken anlamınada gelir.
Kale veya ordu anlamında.