bugün
- integralin müfredettan kaldırılması15
- icardi190510
- 27 nisan 2024 fenerbahçe beşiktaş maçı12
- ideal duş alma sıklığı10
- anın görüntüsü21
- diyanet işleri başkanına audi 6 tahsis edilmesi21
- evlilik14
- patiswiss9
- millet açsa neden kafeler tıklım tıklım24
- artificialintelligence11
- ak partiliyi çok fena döven chp belediye başkanı22
- 26 nisan 2024 adana demirspor galatasaray maçı51
- kültürlü entelektüel alçak gönüllü güzel kadın13
- sitede birine sövseniz entry 3 gün kalıyor8
- erkeğe ne hediye alınır13
- kekeme olan biri doktor olurmu11
- futbolcu ismiyle nick almak9
- uzağı göremeyen insan18
- bir şarkı sözü der ki10
- arkadaşlar cumaya neden gelmediniz14
- nickini google da aratınca çıkan ilk görsel16
- sırtınızı bir sözlük kızına dayar mısınız9
- seni seviyoruz insan olmaya çeyrek kala8
- ali erbaş12
- bik bik moderatör olsun19
- bik bik moderatör olunca bana kız ayarlar mı10
- kent lokantası niye bedava değil demek24
- antalya'ya abartılmış şehir diyen göt11
- avrupanın yarrağı yemesi yakındır21
- istanbul suriyenin başkentidir12
- türkiyede çok abartılan arabalar18
- nervio'nun ellerinde cenneti koklamak9
- cumaya gidenlerin çok azalması13
- pahalılıktan dolayı suriyeye dönen kadın8
- almanya8
- icardi1905 silik olsun kampanyası26
- azerileri çok seviyorum ne yapmalıyım13
- genç kızlıktan teyzeliğe geçiş13
- sözlük kızlarının don renkleri10
- kanınıza rengini verir misiniz14
- aristoteles'in orta yolu10
- sözlük erkeklerinin bugünkü kombinleri12
- bir sözlük kızı ile yakınlaşmak16
- manyak olmaya karar verdim silik olsun kampanyası14
- 22 şubat 2024 sparta prag galatasaray maçı14
- birini donuzlayarak ceza vermek9
- arkadaşlar biri var18
- karınıza range rover alır mısınız8
- modern kadinin ucuz ve kolay ulasilabilir olmasi9
- nervio'ya aşık olmak10
malatyalılara hakaret eden yazara göre; tümce yapısını alfabenin belirlediği söylenmişmiş. Yok öyle bir şey bir tarafından element uydurmasındır.
oğuz dilleri'ni, yani türkiye türkçesi, azerbaycan türkçesi, türkmence, gagavuz türkçesi, horasan türkçesi, afşarca, kırım tatarcası ve kaşkay türkçesi'nden biri anadili olup da diğerlerini anlayamayan beyin özürlülerin bambaşka bir dil ailesinin, bambaşka bir dilini kolay öğrenememelerinin bokunu attıkları devrim.
ve bu beyin özürlüler hâlâ tümce yapısını alfabenin belirlediği ve harf devriminde bunların değiştirilebileceğini sanıyorlar.
(bkz: mal mısın malatyalı mısın)
ve bu beyin özürlüler hâlâ tümce yapısını alfabenin belirlediği ve harf devriminde bunların değiştirilebileceğini sanıyorlar.
(bkz: mal mısın malatyalı mısın)
Normalde devrimler hep kanlı olur ama nedense harf devriminde öyle birșey olmadı. Atamın devriminden bile medeniyet akıyor.
Uraldan doğma altay dillerine bir bakalım: 1.Türk dilleri[değiştir | kaynağı değiştir]
Ana madde: Türk dilleri
a. Bulgar grubu: Çuvaşça.
b. Kıpçak grubu: Karaimce, Kumukça, Karaçayca, Balkarca, Kırım Tatarcası, Tatarca, Başkırtca, Nogayca, Karakalpakça, Kazakça, Kırgızca, Urumca, Mişerce, Barabaraca,Bereberece
c. Oğuz grubu: Türkçe, Azerice, Türkmence, Gagavuzca, Horasan Türkçesi, Kaşgayca, Aynullu, Salarca, Afşarca, Songori,
d. Uygur grubu: Özbekçe, Uygurca, Yugurca, Aynuca, Tarançi,Ili Turki, Lop.
e. Sibirya grubu: Yakutça, Dolganca, Tuvaca, Tofalarca, Hakasca, Altayca, Şorca, Çulimce, Fuyü Gırgıs.
f. Argu grubu: Halaçça.Galaçça-Xalac
2.Moğol dilleri[değiştir | kaynağı değiştir]
b. Moğol oluşur: Khalkha (Halha Moğolcası) Mongolian, Urdus, Oirat (Kalmyk), Darkhat, Buryat, Khamnigan Mongol, Dagur veya Daur, Monguor, Kangjia, Bonan, Dongxiang, Doğu Yugur (Shira Yugur), ve Moghol.
3.Tunguz dilleri[değiştir | kaynağı değiştir]
c. Tunguz dilleri: Evenki (Tunguzca), Solon, Manegir, Nanai, Akani, Birar, Kile, Samagir, Orok, Ulch, Oroch, Udege, Mançuca ve Şibe dili.
Şimdi biz bu yukarıda saydıklarıma çok yakınız değil mi cancağızım. Hatta onlarlarla komşuyuz, yediğimiz içtiğimiz ayrı gitmiyor.
Kabul edin biz kopmuşuz o kollardan. Artık farklı bireyleriz, farklı toplumuz. Hiç birimizin yukarıda saydığım gruplar ile bir bağlantısı kalmamış. Aynı şekilde onların da bizimle bir bağlantısı yok. Dil ailesi nedir bilmez diyen cahillerce anlaşılmayan nokta tam da bu nokta. ben diyorum ki; biz artık farklı bir toplumuz. Dünyaya olan entegrasyonumuz atalarımızın atalarıyla olan entegrasyonumuzdan çok daha fazla. Boşverin ingilizceyi. Niçin kardeşim benim alfabemde ç,ü,ş gibi harfler var. ben diyorum olması lazım değil. Harf ınkılabı yapılırken teknik notasyona, tipografiye hiç dikkat edilmemiş.
Ana madde: Türk dilleri
a. Bulgar grubu: Çuvaşça.
b. Kıpçak grubu: Karaimce, Kumukça, Karaçayca, Balkarca, Kırım Tatarcası, Tatarca, Başkırtca, Nogayca, Karakalpakça, Kazakça, Kırgızca, Urumca, Mişerce, Barabaraca,Bereberece
c. Oğuz grubu: Türkçe, Azerice, Türkmence, Gagavuzca, Horasan Türkçesi, Kaşgayca, Aynullu, Salarca, Afşarca, Songori,
d. Uygur grubu: Özbekçe, Uygurca, Yugurca, Aynuca, Tarançi,Ili Turki, Lop.
e. Sibirya grubu: Yakutça, Dolganca, Tuvaca, Tofalarca, Hakasca, Altayca, Şorca, Çulimce, Fuyü Gırgıs.
f. Argu grubu: Halaçça.Galaçça-Xalac
2.Moğol dilleri[değiştir | kaynağı değiştir]
b. Moğol oluşur: Khalkha (Halha Moğolcası) Mongolian, Urdus, Oirat (Kalmyk), Darkhat, Buryat, Khamnigan Mongol, Dagur veya Daur, Monguor, Kangjia, Bonan, Dongxiang, Doğu Yugur (Shira Yugur), ve Moghol.
3.Tunguz dilleri[değiştir | kaynağı değiştir]
c. Tunguz dilleri: Evenki (Tunguzca), Solon, Manegir, Nanai, Akani, Birar, Kile, Samagir, Orok, Ulch, Oroch, Udege, Mançuca ve Şibe dili.
Şimdi biz bu yukarıda saydıklarıma çok yakınız değil mi cancağızım. Hatta onlarlarla komşuyuz, yediğimiz içtiğimiz ayrı gitmiyor.
Kabul edin biz kopmuşuz o kollardan. Artık farklı bireyleriz, farklı toplumuz. Hiç birimizin yukarıda saydığım gruplar ile bir bağlantısı kalmamış. Aynı şekilde onların da bizimle bir bağlantısı yok. Dil ailesi nedir bilmez diyen cahillerce anlaşılmayan nokta tam da bu nokta. ben diyorum ki; biz artık farklı bir toplumuz. Dünyaya olan entegrasyonumuz atalarımızın atalarıyla olan entegrasyonumuzdan çok daha fazla. Boşverin ingilizceyi. Niçin kardeşim benim alfabemde ç,ü,ş gibi harfler var. ben diyorum olması lazım değil. Harf ınkılabı yapılırken teknik notasyona, tipografiye hiç dikkat edilmemiş.
tümce yapısına dil devriminde karar verildiğini sanan, dil ailesi nedir bilmez câhil cühelânın saçmalama konusu.
ural altay dil ailesi, hint avrupa dil ailesi boş beleş kavramlar değildir. dilbilimcilerin kıçlarından uydurdukları şeyler hiç değildir. "ingilizce'yi daha kolay öğrenirdik" demek dünyanın en sığ adamı olduğunuzu ortaya çıkartmak dışında bir halta yaramaz.
evet, anadilinizden farklı dil ailelerinden dilleri öğrenmek zordur ama bu yapılamaz olduğu anlamına gelmez. yalnızca biraz daha emek ve zaman gerekir. ha siz emek ve zaman harcamak istemiyorsanız gidin ural altay dil ailesi dillerinden bir ya da birkaçını öğrenin. alfabeden tırsmazsanız japonca on numara dildir ve çok da kolay öğrenirsiniz. yok, alfabe gözünüzü korkutuyorsa kore dili var. dünyanın en kolay öğrenilebilen alfabesi ve bizimkine çok yakın bir dil.
lan iyi ki almanca değil ingilizce günümüzün lingua franca'sı. artikelleri gördüğünüzde "türkçe'de niye artikel yok ama yaaa" diye ağlardınız.
hastasıyım yarım yamalak bilgiyle ahkâm kesenlerin.
ural altay dil ailesi, hint avrupa dil ailesi boş beleş kavramlar değildir. dilbilimcilerin kıçlarından uydurdukları şeyler hiç değildir. "ingilizce'yi daha kolay öğrenirdik" demek dünyanın en sığ adamı olduğunuzu ortaya çıkartmak dışında bir halta yaramaz.
evet, anadilinizden farklı dil ailelerinden dilleri öğrenmek zordur ama bu yapılamaz olduğu anlamına gelmez. yalnızca biraz daha emek ve zaman gerekir. ha siz emek ve zaman harcamak istemiyorsanız gidin ural altay dil ailesi dillerinden bir ya da birkaçını öğrenin. alfabeden tırsmazsanız japonca on numara dildir ve çok da kolay öğrenirsiniz. yok, alfabe gözünüzü korkutuyorsa kore dili var. dünyanın en kolay öğrenilebilen alfabesi ve bizimkine çok yakın bir dil.
lan iyi ki almanca değil ingilizce günümüzün lingua franca'sı. artikelleri gördüğünüzde "türkçe'de niye artikel yok ama yaaa" diye ağlardınız.
hastasıyım yarım yamalak bilgiyle ahkâm kesenlerin.
yazılımla uğraşanlar (misal coderlar) için ğ,ş,ü,ç harfleri yok hükmündedir. Türkçe nin mevcut cümle yapısı, ingilizce öğrenme konusunda büyük bir direnç oluşturur. Bunu kimse yok sayamaz. Dilciler de bunu kabul ediyor, bizim sözlükcü zevat ın bazıları kabul etmiyor.
yarım kalmış olmasıdır. onun da nedeni kamal atatürk'ün ömrünün vefa etmemesidir.
ha bunun dışında söylenen her şey ama her şey saçmalıktır. hele ki türkçe'nin devrik tümce yapısından gelen bir varsıllığı "ingilizce gibi olsaydı, onu daha kolay öğrenirdik" sığlığına çekmek açık açık ampır ampır konuşmaktır.
sen ingilizce öğrendin de engel mi olduk, sığır! simple present tense öğrenmiş, anadilini beğenmiyor pezevenk!
ha bunun dışında söylenen her şey ama her şey saçmalıktır. hele ki türkçe'nin devrik tümce yapısından gelen bir varsıllığı "ingilizce gibi olsaydı, onu daha kolay öğrenirdik" sığlığına çekmek açık açık ampır ampır konuşmaktır.
sen ingilizce öğrendin de engel mi olduk, sığır! simple present tense öğrenmiş, anadilini beğenmiyor pezevenk!
harp devriminin yapılması.
resmi dili ingilizce isteyecek bu sözlükte binlerce insan vardır.
Milletin dili değişmez.
ama yapı, yazım değişebilir.
Misal, " ben isterim gitmeyi ankaraya otobusle" = "I want to go to ankara by bus"
Şimdi kaçınız anlamadı yukarıdaki türkçe cümleyi? Ne olurdu böyle kursaydık cümleleri? ben size olacak en büyük faydasını söyleyeyim: " yabancı dilleri çok kolay öğrenirdik". bizim dünyaya entegre olmamız önündeki en büyük engel ortadan kalkardı. Bir alman, bir fransız o nedenle ingilizceyi bu kadar çabuk öğreniyor. hatta bir arap bile bizden daha şanslı bu konuda.
edit: yukarıda söylediğimin harf devrimi ile ilgisi yok. bi tarafınızdan element uydurmayın. yazar burada genel bir problemden bahsediyor. şimdi azar azar, azalıp yokolabilirsiniz.
Milletin dili değişmez.
ama yapı, yazım değişebilir.
Misal, " ben isterim gitmeyi ankaraya otobusle" = "I want to go to ankara by bus"
Şimdi kaçınız anlamadı yukarıdaki türkçe cümleyi? Ne olurdu böyle kursaydık cümleleri? ben size olacak en büyük faydasını söyleyeyim: " yabancı dilleri çok kolay öğrenirdik". bizim dünyaya entegre olmamız önündeki en büyük engel ortadan kalkardı. Bir alman, bir fransız o nedenle ingilizceyi bu kadar çabuk öğreniyor. hatta bir arap bile bizden daha şanslı bu konuda.
edit: yukarıda söylediğimin harf devrimi ile ilgisi yok. bi tarafınızdan element uydurmayın. yazar burada genel bir problemden bahsediyor. şimdi azar azar, azalıp yokolabilirsiniz.
O zaman ingilizce ye geçip en çağdaş olsaydık. Entegre olarak çağdaş olunmaz.
Afrikalılar veya diğer dillerin ve dinlerin baskısında kalan kişiler neden çağdaş olamıyor ?
Afrikalılar veya diğer dillerin ve dinlerin baskısında kalan kişiler neden çağdaş olamıyor ?
teknik hata olarak, ğ,ş,ç,ü harflerinin türetilmesidir.
ş yerine sh yazımda kullanılabilirdi.
yine ç için ch.
ğ yerine yh. (okurken biz yumuşatırız gerektiğinde, yani g olarak da kalabilir)
ü yerine de yu kullanılırdı veya u kullanılırdı ama uzar kısalırdı mesela. şapkalı a yı biz alfabemize sokuyor muyuz, sokmuyoruz ama okurken uzatıyoruz. ü için de yine çözüm bulunurdu. Tek derdimiz ü kalsın.
Şimdi, yukarıdaki kubidik şekilli harflerin olmadığını düşünün. Ne olurdu? Ben sadece şunu söyleyeyim: " dünyaya daha iyi entegre olmush chagdash bir turkiye "
Bu cümlenin içini siz doldurun.
edit: hayır, ingilizce ye bak mesela. her harf, her zaman aynı mı okunuyor? yazım karışmasın dersen çocuğu cocuk yazar çocuk okurduk. Noktalı harfler notasyona ters. Büyük i diye bir şey var bizde? Büyük i ve tipografi !
özet geç: ğ,ş,ç,ü harfleri alfabede olmamalıydı. Yazımda yine g,s,c,u olarak yazılır, yerine göre (ingilizcedeki gibi) ğ,ş,ç,ü olarak okunurdu.
ş yerine sh yazımda kullanılabilirdi.
yine ç için ch.
ğ yerine yh. (okurken biz yumuşatırız gerektiğinde, yani g olarak da kalabilir)
ü yerine de yu kullanılırdı veya u kullanılırdı ama uzar kısalırdı mesela. şapkalı a yı biz alfabemize sokuyor muyuz, sokmuyoruz ama okurken uzatıyoruz. ü için de yine çözüm bulunurdu. Tek derdimiz ü kalsın.
Şimdi, yukarıdaki kubidik şekilli harflerin olmadığını düşünün. Ne olurdu? Ben sadece şunu söyleyeyim: " dünyaya daha iyi entegre olmush chagdash bir turkiye "
Bu cümlenin içini siz doldurun.
edit: hayır, ingilizce ye bak mesela. her harf, her zaman aynı mı okunuyor? yazım karışmasın dersen çocuğu cocuk yazar çocuk okurduk. Noktalı harfler notasyona ters. Büyük i diye bir şey var bizde? Büyük i ve tipografi !
özet geç: ğ,ş,ç,ü harfleri alfabede olmamalıydı. Yazımda yine g,s,c,u olarak yazılır, yerine göre (ingilizcedeki gibi) ğ,ş,ç,ü olarak okunurdu.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar