bugün
- erkek sünnetine 18 yaş sınırı getirilmesi11
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali9
- kendini bir görsel ile anlat19
- xdearm10
- jose mourinho34
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak9
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- sarılma ihtiyacı13
- zalbert ramstein8
- aşkım ben hiç osurmuyorum bizde genetik diyen kız16
- meral akşener17
- bursa9
- gizli samyelin moderatör olması13
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak21
- gideon reid morgan jj9
- anın görüntüsü12
- icardi190552
- magicovento12
- sekse doymuş erkek12
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
- en ilginç bilgiler11
- gizli samyel22
- küresel ıkınma9
- dinlilerin dinsizlere sürekli lakap takması12
- namaz kılmayan türk değildir12
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi11
- dem parti'nin valiyi ölümle tehdit etmesi8
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak8
- albay kemal21
- kadir mısıroğlu mezarı18
- en sevmediğiniz sözlük yazarları10
- kemalistler 15 temmuzda ne yapıyordu20
- ankarayı sel aldı25
- haysenin1210
- ey müslümanlar inananlar haydi cumaya allah yoluna8
- eksi ruyalar için diktiğim tulum12
- kocasına kahvaltı hazırlamayan kadın kusurludur13
- uludağ sözlük aktrollerinin uçurulması9
- içinde hiç'a harfi geçmeyen bir cümle yazınü19
- güçlü kadınların ortak özellikleri13
- yazarların en sevdikleri diziler11
- okula gidiyorum sözlük10
- gay olanları toplum niye sevmiyor12
- yazarların cinsel tercihi15
- hangi sözlükçüyü dövmek istersiniz21
- peygamberlerin yahudi olması9
(bkz: cep telefonun icadı)
"ben gelmek türkiye iiki dfa" gibi cümleler kurmaktır. genellikle dötüyle türkçe konuşmaya çalışan yabancılar yapar.
Güzel Türkçemizin tarafımızca katledilmesi, tâbirde hatâ olmasın ama içine edilmesi durumudur. Olmaması, yapılmaması gerekir. Yazar olmanın gereklerinden birisi de dilimizin kurallarına uygun yazmaktır. Bana kalırsa bir sözlük klasiği olsa da Büyük-küçük harf konusunda da devrim yapılmalı ama neyse. Ben zâten elimden geldiği kadarıyla küçük görünse de büyük yazılması gereken sesleri büyük yazıyorum. En azından bu geleneği kendi ekranımda yaşatmış oluyorum.
merkez çevre ilişkisi adına değerlendirecek olursak gerçekleştirici öznelerin bir isyanı olarak tezahür etme hakkı daima saklı yıkım ve yeniden inşa halisidir.
Konu ile ilgili eleştiri entrysi girerken bile yaptığımız şeydir.
katl-i türkî.
(bkz: helkeli dikilesice)
Sivilceli gençligin mesaj ve msn iletileri.
türkçede eşanlamlılık yakınanlamlılık önemli bir özelliktir. özellikle eşanlamlı olarak kullanılan kelimeler çok ince anlam farklılıkları içerir. ak ile beyaz, kara ile siyah,
ince ile zarif özdeş anlamlı değillerdir: örnekleyelim: ah alnımın kara yazısı!..cümlesindeki 'kara' sözcüğü yerine 'siyah sözcüğünü koyamayız. bu durum musikideki bemol ve diyez değişimindeki 'nüans' gibidir.
ince ile zarif özdeş anlamlı değillerdir: örnekleyelim: ah alnımın kara yazısı!..cümlesindeki 'kara' sözcüğü yerine 'siyah sözcüğünü koyamayız. bu durum musikideki bemol ve diyez değişimindeki 'nüans' gibidir.
Tdk`nın hiç mi suçu yok denilesice.
Daha noktalama işaretlerini bile tam oturtmamış bir kurumdan sorumluluk beklemek aslında onların kapasitesine aykırı da neyse.
Daha noktalama işaretlerini bile tam oturtmamış bir kurumdan sorumluluk beklemek aslında onların kapasitesine aykırı da neyse.
spikerlerin sert ünsüz yumuşaması kuralını es geçmesidir. Eskiden yapmıyorlardı ancak 8 yıl önce bir anda tüm spikerler bunu yapmaya başladı.
-Özel isimlere bir ek getirdiğinizde yazılışta ünsüz yumaşaması uygulanmaz ama okunuşta uygulanır. çünkü türkçe kolaylığı amaçlayan bir dildir ve sert ünsüz çoğu zaman dilimizi zorlar. Mesela:
-Yazılış: ırak'ın
-Doğru okunuşu: ırağın
-Spikerlerin yaptığı: ırakın
Bu durumdan çok rahatsız olup küçükken ali kırca'ya mektup yazmıştım ama cevap gelmedi. Mektubun ana fikri 'sen koskoca ali kırca'sın bunu da bilmiyorsan yuh artık' olduğu için cevap vermemiş de olabilir.
-Özel isimlere bir ek getirdiğinizde yazılışta ünsüz yumaşaması uygulanmaz ama okunuşta uygulanır. çünkü türkçe kolaylığı amaçlayan bir dildir ve sert ünsüz çoğu zaman dilimizi zorlar. Mesela:
-Yazılış: ırak'ın
-Doğru okunuşu: ırağın
-Spikerlerin yaptığı: ırakın
Bu durumdan çok rahatsız olup küçükken ali kırca'ya mektup yazmıştım ama cevap gelmedi. Mektubun ana fikri 'sen koskoca ali kırca'sın bunu da bilmiyorsan yuh artık' olduğu için cevap vermemiş de olabilir.
bol bol yapılıyor bu aralar.
ergenlerin yaptığı katliamdır gerçekten öyle bir konuşuyorlarki bu türkçeyse bizimki ne? yada bizimki türkçeyse bu ne? derdirtiyor insana.
güncel Önemli Başlıklar