bugün
- 23 kasım 2024 bodrumspor galatasaray maçı21
- türk kızlarının 30 undan sonra perte çıkması14
- larisalisa öldü mü14
- osmanlı dönemi dizileri yapıp durmak10
- larisalisa11
- akrep burcu kadını8
- kısa tırnaklı kızlar10
- yol fotoğrafları11
- hastası olunan sözler11
- sözlük kızlarının dünya ahret bacımız olması8
- anın görüntüsü22
- kızların engelledikten sonra ulaşılmak istemesi12
- sözlük karılarının düşünülenden yaşlı olması9
- 19 kasım dünya tuvalet günü8
- sözlükte evlenmelik karı arayan 35 lik dayılar17
- nervio14
- üstteki yazar hakkında fikrini söyle63
- solcudan zarar gelmez14
- son ses arap müziği dinlemek9
- levhi mahfuza erişmek mümkün müdür10
- kar yağması22
- etek giyersen tecavüzü hakedersin10
- nervio abla21
- bir insanı her yerden engellemek9
- yazarların akademik uzmanlık alanları11
- güzel karı görünce verilinen tepkiler19
- gömlek ütülemek21
- geceye bir şarkı bırak15
- smokin joe8
- eski sevgiliyi özlemek28
- bir erkeğe yemek yapmak16
- pornocu orospuların yarra yerken gözünü bereltmesi15
- kuşu ötmeyen yazarlar14
- sözlük yazarlarının favori haber kanalı14
- aleyna tilki'nin verdiği göğüs frikiği13
- uludağ'ın kaderi28
- jaguar'ın yeni logosu13
- en etkili içki hangisi21
- depresyona girme nedenleri8
- 23 kasım 2024 kayserispor fenerbahçe maçı32
- gozlerinmeyhanesi'nın vefat etmesi8
- unutulmayan film replikleri17
- yavuz sultan selim45
- karınız için sözlüğü bırakır mısınız17
- doritoslu çiğ köfte13
- 23 kasım 2024 bodrumspor'un verilmeyen penaltısı11
- gecenin şarkısı11
- akp belediyesinin 85 milyon liraya konser vermesi9
- babasız kızı hamile bırakıp kaçmak10
- yazarlara gelen son mesaj8
Grup Munzur tarafından da söylenen ve "vur gerilla" anlamına gelen, konserde söylendiğinde dinleyicileri halaya kaldıran, kürtçe şarkı..
tamamiyle terör ve çocuk kanı kokan ve teröristlere gerilla adını veren igrenç bir şarkı. gerilla bir inanç için halkı ve özgürlüğü için savaşanlara denir pkk lılar gibi dış kuvvet ve kendi menfaatleri için savaşanlara değil.
3 kıllı hayvanın yanyana gelip davullara vurarak zılgıt atmasıdır. melodisi falan yoktur. bağırırlar. gerillaymış. s.kerler gerillanı.
edit : genç gerillalar hemen eksiyi basmışlar. aaay yerim yavrum.
(bkz: genç orospu çocukları rahatsız)
edit : genç gerillalar hemen eksiyi basmışlar. aaay yerim yavrum.
(bkz: genç orospu çocukları rahatsız)
sözleri şöyledir.
orospu cocuğuyuz
kahpeliğe geldik dünyaya
o kadar türk askerinin kanına girdik ki
cümle dünya anamızı sikse azdır.
askeri vururuz
türke faşist deriz
askere bomba atarız
türke faşist deriz.
biz böyle bir hibineyiz.
orospu cocuğuyuz
kahpeliğe geldik dünyaya
o kadar türk askerinin kanına girdik ki
cümle dünya anamızı sikse azdır.
askeri vururuz
türke faşist deriz
askere bomba atarız
türke faşist deriz.
biz böyle bir hibineyiz.
sözlerinin bir bölümü
''wan çek hildan ser milan
ha gerila gerila.
ten bajaren serê çiyan,
lexin lexin gerila.
we bîne sosyalizme.
lexin lexin gerilla
zivistan havin bihar
lexin lexin gerilla...''
şeklinde olan bir grup munzur eseridir,sevilen bir eserdir.
türkçe'de ''vur gerilla''anlamına gelmektedir.
buradan dinlenebilir: http://www.youtube.com/watch?v=fZQgTTH5zOg
''wan çek hildan ser milan
ha gerila gerila.
ten bajaren serê çiyan,
lexin lexin gerila.
we bîne sosyalizme.
lexin lexin gerilla
zivistan havin bihar
lexin lexin gerilla...''
şeklinde olan bir grup munzur eseridir,sevilen bir eserdir.
türkçe'de ''vur gerilla''anlamına gelmektedir.
buradan dinlenebilir: http://www.youtube.com/watch?v=fZQgTTH5zOg
neyi savundugunun bile bilincinde olmayan, ölünce adına leş denilen şey vuramaz ama. onu unutmuşsun sen.
http://www.youtube.com/watch?v=llzf_m5twfw
rotinda ve hozan serhad'ın beraber çok güzel söylediği marş/şarkı.
rotinda ve hozan serhad'ın beraber çok güzel söylediği marş/şarkı.
katıksız konsantre orospu çocuklarının hep beraber söyledikleri pkk marşlarından biri.
ne için savaştığını bile bilmeden savaşanların,
sadece üstleri öyle dediği için ölüp öldürenlerin,
kendilerine ait düşünceleri olmayıp yeri geldiğinde üstündekilerin düşünceleri için ölebilecek insanların,
öyle gördüğü için pkk sempatizanı olup gerekli çağa geldiğinde hayatlarını bu yola koyanların teşvik etmek için yazılmış şarkı.
bilselerdi, yapmazlardı.
20 yaşında dağa çıkıp hiç uğruna canlarını veriyorlar. hem de kalleşçe pusular kurup, suçsuz insanları öldürüyorlar. sadece birileri istedi diye.
yazık.
sadece üstleri öyle dediği için ölüp öldürenlerin,
kendilerine ait düşünceleri olmayıp yeri geldiğinde üstündekilerin düşünceleri için ölebilecek insanların,
öyle gördüğü için pkk sempatizanı olup gerekli çağa geldiğinde hayatlarını bu yola koyanların teşvik etmek için yazılmış şarkı.
bilselerdi, yapmazlardı.
20 yaşında dağa çıkıp hiç uğruna canlarını veriyorlar. hem de kalleşçe pusular kurup, suçsuz insanları öldürüyorlar. sadece birileri istedi diye.
yazık.
kandilden at beni, in aşağı sik beni şeklinde bir parçadır. inançmış (bkz: bi siktir git)
muhteşem grup munzur parçasıdır.
pkk marşıdır. orospu çocukları pek bir severler bu terörist marşını.
en az 3/4'ünün çevirisini yaptığım marş. (#20302839)
- wan çek hildan ser milan,
+ onlar silahlarını kuşandılar,
- ha gerîlla, gerîlla!..
+ diren gerilla, gerilla!..
(...)
- tén bajarén seré çîyan,
+ dağ başındaki şehirlere geliyorlar,
- lexin, lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- wé bîne sosyalîzmé,
+ o getirecek sosyalizmi,
- lexin lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- zivistan, havîn, bihar
+ kış, yaz, bahar (fark etmez)
- lexin, lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- ha gerilla, gerîlla!..
- tim şer dikin wek şéran,
+ hep savaşırlar aslanlar gibi,
-lexin, lexin gerîlla!
- gav bi gav, roj bi roj
+ adım adım, günbegün
- ha gerîlla, gerîlla!
- wé azad (bi)kin kurdîstan,
+ o özgür kılacak vatanı,
- lexin, lexin gerilla!
- çot bikşînin tetikan,
+ çifter çifter patlatın silahları,
- ez qurbané tilîyan,
+ tetik çeken parmaklarınıza kurban olayım,
- ha, lexin, lexin gerîlla!..
+ ha gayret, vurdukça vurun gerillalar!..
- hildin tola şehidan...
+ alın intikamını şehitlerin...
(...)
*işbu çeviri şahsıma ait olup sürç-i lisan olmuş ise affola!
(marşın takribi 3/4'lük kısmının çevirisidir.)
+ onlar silahlarını kuşandılar,
- ha gerîlla, gerîlla!..
+ diren gerilla, gerilla!..
(...)
- tén bajarén seré çîyan,
+ dağ başındaki şehirlere geliyorlar,
- lexin, lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- wé bîne sosyalîzmé,
+ o getirecek sosyalizmi,
- lexin lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- zivistan, havîn, bihar
+ kış, yaz, bahar (fark etmez)
- lexin, lexin gerîlla!
+ vurun, vurun gerillalar!
- ha gerilla, gerîlla!..
- tim şer dikin wek şéran,
+ hep savaşırlar aslanlar gibi,
-lexin, lexin gerîlla!
- gav bi gav, roj bi roj
+ adım adım, günbegün
- ha gerîlla, gerîlla!
- wé azad (bi)kin kurdîstan,
+ o özgür kılacak vatanı,
- lexin, lexin gerilla!
- çot bikşînin tetikan,
+ çifter çifter patlatın silahları,
- ez qurbané tilîyan,
+ tetik çeken parmaklarınıza kurban olayım,
- ha, lexin, lexin gerîlla!..
+ ha gayret, vurdukça vurun gerillalar!..
- hildin tola şehidan...
+ alın intikamını şehitlerin...
(...)
*işbu çeviri şahsıma ait olup sürç-i lisan olmuş ise affola!
(marşın takribi 3/4'lük kısmının çevirisidir.)
orospu çocuğu marşı.
aslında hiç de pkk'li gerillalar için söylenmemiş, başka bir gerilla kitlesi için söylenmiş bir şarkı. o kitle biraz hayalî de neyse...
Etekli hewAl marşı. Bir nevii ışide yapılan çiftleşme şarkısı.
Serefsiz olmak beles galiba. Destekcisi cok.
insanı ne gaza getiriyor be gece gece.
Ruhunu siktikleriminin pek sevdiği şarkı.
Orospu çocuklarının örgüt propogandasıdır. Şarkı falan değil yani.
güncel Önemli Başlıklar