bugün

çiızıs kıraysst diye okunur. hz. isa 'yı ifade etmek ile birlikte ünlem cümlesi olarak da kullanırlar.
(bkz: isa mesih)

aynı zamanda türkçedeki "hassiktir" ünleminin ecnebice karşılığı.
"... O halde, onu görünce tanıyacaksınız. O, orta boylu, beyaz ve pembe tenli bir kişi olup, sarı bir kıyafet içinde olacaktır..."
hristiyanların yanarak öldüğüne değil çarmıhta son nefesini verdiğine inandıkları peygamberdir.
isler ters gittiinde atilan nida. hay aksi!, hay allah!! gibi..
south park ın bir bölümünde geçiyorsa az sonra seyircinin kopacağını belirten belirteç.
en güzel kullanımlarından biri, pulp fictionda görülebilir.

sahne şöyledir; uma thurman burundan sniffing yapmıştır, burun deliklerinden kan ağızdan iğrenç bir sıvı gelmektedir. o esnada tuvalete gitmiş olan john travolta geri gelir. gördüğü manzara karşısında, şaşkınlığını gizleyemez. evet doğru, tam bu noktada o sözler ağzından dökülür.

-oo cizıız, fakin krayst. yu ff ooo cizız krayst.. ooo fak mi fak mi..

-Oh, Jesus fucking Christ, You fu--|Oh, Jesus Christ ! Oh, fuck me.|Fuck me ! *

--spoiler--
http://www.youtube.com/wa...p;mode=related&search=
--spoiler--
sevdigim tek peygamberdir. adam gibi adam.
zeitgeist adlı belgeselde hakkında atılıp tutulan hristiyan dininin peygamberi..

(bkz: varmısın yokmusun)
Zeus, pan ya da herkül gibi bir mittir.
güneş güneş demektir. eski mısır da.

yes (mısır), yeşu (arap) jesus güneş demektir ve ayrıca cristo (yunen) ya da cristus (roma) christ da yine güneş demektir.

zaten yes'de annesinden bir baba müdahalesi olmadan doğmuştur.
özlenendir.
itü sözlükte bir yazarın nickidir. j'lisi.
hristiyanlık dininin küçük bir özetini içinde taşıyan kelime grubu:

juif (musevi)
elohim (tanrı)
sauveur (kurtarıcı)
unique (tek)
solidarité (dayanışma)

crucifié (çarmıha gerilmiş)
humain (insan)
ressuscité (dirilmiş)
incarné (cisimleşmiş)
saint-esprit (kutsal ruh)
tri-unite (üçleme)
hristyanların yüce isa demek için kullandıkları ünlem bildiren cümledir biz türklerde ise ananı avradını yada hassss gibi ünlem bildiren cümlelere karşılık gelebilir...
ingilizce isa mesih yada hz.isa anlamına gelir isa aşkına olarak kullanan hristiyanlarda vardır.
yabancı filmlerde genellikle aman allahım olarak çevrilen cümle.
sevgidir...
görsel
n sync grubu üyelerinden. (bkz: Joshua Scott)
görsel
"hristoların taptığı vitaminsiz büyücü." diye bahsetmişti bir arkadaşım bundan, hz isa'nın başka biri olduğunu söylerek.
hz isa nın yerini hiçbirzaman tutamayacak kelime.
Hristiyan kardeşlerimizin şaşırdığında kullandığı söz öbeği.
Eğer yazılanlar doğruysa dünyaya tekrar geldiğinde yaşıyor olmak isterdim.