bugün
- bir hafızın ateiste karşı müthiş açıklamaları8
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması14
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi29
- zalbert ramstein11
- yazarların bira içme rekorları10
- jose mourinho26
- irem derici'nin erkek sevdası12
- akp nin iktidardan düştüğü gün13
- erkek sünnetine 18 yaş sınırı getirilmesi16
- sözlükten hatun kaldırmak9
- maca sekiz10
- acun ılıcalı8
- ankarayı sel aldı27
- iskilipli atıf hoca8
- ali koç ve aziz yıldırım başkanlık seçimi8
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu30
- gideon reid morgan jj10
- bik bik'in gece kapısına gidip serenat yapmak13
- meral akşener21
- giden gider9
- kemalist rejimin astığı hocalar8
- vallahi de kemal'in düşmanıyım10
- anın görüntüsü13
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak10
- kıza iğne batıran türbanlı14
- kendini bir görsel ile anlat22
- aziz yıldırım ve ali koç'un canlı yayına çıkması39
- uludağ sözlük köpek avlama timi18
- allah'ın bizi yobazlarla imtihan ettiği gerçeği8
- saraca silsüpüroğlu12
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar13
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali11
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak10
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak21
- xdearm10
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- sarılma ihtiyacı9
- aşkım ben hiç osurmuyorum bizde genetik diyen kız16
- gizli samyelin moderatör olması13
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- icardi190540
- sekse doymuş erkek12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
- en ilginç bilgiler11
- gizli samyel13
- küresel ıkınma9
- dinlilerin dinsizlere sürekli lakap takması12
- namaz kılmayan türk değildir12
Mutlaka, herhalde, ihtimal, nadiren de olsa... gibi bir bağlaç.
Belki kararsızları çok sever. Hep başka alternatifler olabileceğini hatırlatır kimisine. Sahip olduklarının kıymetini sönümlendirir.
Belkiler bir keşke gibi gelir bana.
Belki beni sevebilirdi.
Keşke beni sevseydi.
Keşkeler kadar birikmiş olandır.
Belki beni sevebilirdi.
Keşke beni sevseydi.
Keşkeler kadar birikmiş olandır.
Belki bir başka yüzde, belki bir başka seste, seni yaşarım belki bir başka tende.
Bir ihtimal cümlesi.
Gökyüzünün maviliğinde, güneşin ışıltısını ruhunda hissettiğin günlerde bir ihtimal dediğin cümlelerle..
Gerçektir mutluluk, belki..
Gökyüzünün maviliğinde, güneşin ışıltısını ruhunda hissettiğin günlerde bir ihtimal dediğin cümlelerle..
Gerçektir mutluluk, belki..
Öldürdüm çiçeğimi.
Yaşatamadım.
Yaşatamadım.
ihtimal belirten bir kelimedir. Bazen umut bazen çaresizlik belirtir.
olabilir ki anlamına gelen harika bir kelimedir.
görsel
görsel
bir gün özlersin.
ali atay şarkısı.
demir demirkan'ın gümüşle beraber en muhteşem şarkısıdır. ha bi de göçmen var. liseliler bilmez.
of nasıl özledim bak şimdi şarkıyı.
http://www.youtube.com/watch?v=uyqb1uVhakY
of nasıl özledim bak şimdi şarkıyı.
http://www.youtube.com/watch?v=uyqb1uVhakY
Depresyon zamanı loopa almalık erdem yener şarkısı. Yalnız manga'lı versiyonu olmamış.
Aslında etimolojisine bakılırsa ihtimal veya "bir olasılık" anlamına değil, "hatta, üstüne üstlük, kesinlikle ve o kadar/öyle ki" anlamına gelir. Ama işte:
(bkz: galat ı meşhur lügat ı fasihten evladır)
(bkz: galat ı meşhur lügat ı fasihten evladır)
Her şey güzel olur. Belki. umudum var ama tam da emin değilim sözcüğüdür.
Anın şarkısı.
Link yok alın şunu copy paste yapın google a.
Erdem yener - belki.
Bu kıyağımı da unutmayın.
Link yok alın şunu copy paste yapın google a.
Erdem yener - belki.
Bu kıyağımı da unutmayın.
Bir ihtimal anlamındaki kelime.
Olabilir de, olmayabilir de denebilir.
Doğacaktır sana vadettiği günler Hak' kın,
Kimbilir belki yarın belki yarından da yakın.
Olabilir de, olmayabilir de denebilir.
Doğacaktır sana vadettiği günler Hak' kın,
Kimbilir belki yarın belki yarından da yakın.
yine farsça kökenli bir kelime... dilimize uzun yıllar önce girmiş, gerek duyulmuş bir kelime.
keşke ile dost olduklarını düşünüyorum.
yalanların, arzuların, sanrıların ve nice şeyin ardından gelen bir kelimedir.
Akşamı geciktirebilirsin belki
suladığın fesleğenlerle, kimbilir.
ama vaktin ayırdındadır şimdi
kuşlar, çocuklar ve mahpuslar.
keşke ile dost olduklarını düşünüyorum.
yalanların, arzuların, sanrıların ve nice şeyin ardından gelen bir kelimedir.
Akşamı geciktirebilirsin belki
suladığın fesleğenlerle, kimbilir.
ama vaktin ayırdındadır şimdi
kuşlar, çocuklar ve mahpuslar.
Erdem yener in güzel şarkısı.
Dinlenesi...
Dinlenesi...
demir demirkan'ın eskimeyen parçalarından birisi.
klip efsane:
https://www.youtube.com/watch?v=uyqb1uVhakY
klip efsane:
https://www.youtube.com/watch?v=uyqb1uVhakY
Anlaşılan her şarkıcının bir şarkısına verdiği isim.
jehan barbur’un en güzel şarkılarından biri.
seksendört grubunun 2008 yılında çıkardığı "k.g.b." albümünde yer alan bir şarkı. bu şarkı ipun ucunu kaçıranlara gelsin...
"...
Belki, yalan olucak ama herşey eskisi gibi yerli yerinde.
Parfümün, yastığın, soytarın, ve aşkların.
Dönülmez, bir hal alacak adın.
ismini söylemekten korkacaksın.
Yalan mı Dolan mı Dönek mi Yoksa kadın mı...
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Belki, yarın olucak ama herşey dün gibi kap karanlık.
Hallerin, tavırların, bakışların, ve saçların.
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)"
"...
Belki, yalan olucak ama herşey eskisi gibi yerli yerinde.
Parfümün, yastığın, soytarın, ve aşkların.
Dönülmez, bir hal alacak adın.
ismini söylemekten korkacaksın.
Yalan mı Dolan mı Dönek mi Yoksa kadın mı...
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Belki, yarın olucak ama herşey dün gibi kap karanlık.
Hallerin, tavırların, bakışların, ve saçların.
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Bir kez kaçırdın mı sen ah ipin ucunu.
Gözler yalan sözlerin hep yalan. (hep yalan)
Son kez kaçırdınmı ah sen ipin ucunu.
Diller yalan, sözlerin hep yalan. (hep yalan)"
güncel Önemli Başlıklar