bugün

başlıkta bahsedilen zat benim efenim. zira bağlacının bir bilgi, efendime söyleyeyim kültür emaresini olduğunu da aha bu başlıkta öğrendim. bundan böyle göğsümü gere gere zira diyebilirim.

"bağlaçlarla türkiye" adında bir program yaparsam bir gün, mutlaka bu başlıktan edindiğim engin bilgiye selam edeceğim.
SoZlukte bolca yapılan hadise. Eleştirmiyorum, zira ben de yapıyorum...
yanlıştır zira.
(bkz: bureklamarasiiyioldu) zira "zira" güzel bir kelime olduğundan ötürü "zira" demeyi tercih ediyor.
zira bunu huy edinmiş insanlar çoğalmaktadır.
Hürrem özentiliğidir. o söz bir tek hürrem'de sevimli duruyor kızlar, zorlamayalım.
yerine kullanılabilecekleri için; çünkü, filhakika, ayrıyeten, because, denn gibi kelimeler de kullanılabilir.
zira böyle yapmak pek hoş karşılanmayacaktır.**
zira böyle düşünüldüğünü bilmiyordum.
yersizdir, sevimsiz durur zira. *
en çok da muhteşem yüzyıl adlı televizyon zımbırtısında görülen durumdur.
zira geldim, zira gitmiştim, zira yemek yedim, zira çay içmiştik, zira biz neredeyiz.

lan başka bağlaç mı kalmadı bu kadar mı bilgin var hissiyatı uyanır insanda zira bir sürü bağlaç vardır.

bu arada "her bok" saçma olmuş alman futbolcu ismi gibi herr bokk. olmamış.

ekek: çok pişmanım zira zaten tecavüz edilmiş karmama tekrardan hunharca abanılmış durumda. neyse olsun zira pek bir önemi yok.