bugün
- icardi190521
- galatasaray14
- fettullah gülen'in ölmesi10
- dinci geri zekalılar ile insanlığın mücadelesi17
- sokak hayvanları uyutulacak64
- kızlar kendi aralarında ne konuşuyor13
- online 28 yazar şu an ne yapıyor16
- neden yazarlık yapıyorsunuz15
- bir kadın nasıl susturulur27
- yaya geçidinde kendini yola atan alman11
- 24 mayıs 2024 panathinaikos fenerbahçe beko maçı15
- türk kızlarındaki zenci merakı15
- menzilcilerin gay gay hareketleri13
- namaz kılan kemalist fayda görür mü10
- bir kadına söylenebilecek en güzel iltifat19
- iremga'yı taşlamak17
- mert hakan yandaş20
- türkiye fakirse halk neden obez37
- dünya türkiye'nin neyini kıskanıyor27
- istanbul'a taşınmak isteyenler için tavsiyeler9
- lise eteğini saklayan hatun13
- karşı cinste çekici gelen özellikler14
- yazarların bugün içtiği sigara sayısı16
- putine bir savaş taktiği ver12
- ideal erkek boyunun 195 olması16
- ameliyatla erkek oldum soruları alayım19
- rüyada olduğunu fark etmek8
- zalbert kızsa kanıtlasın11
- hayırlı cumalar9
- türk kızları neden gülümsemiyor14
- biontech aşısı olan insan9
- kitap okumanın zararlı ve gereksiz olması9
- iran cumhurbaşkanının cennete girişi12
- geldi yine deli9
- sokak köpeklerini çin'e ihraç etmek12
- türk erkeklerindeki iğrenç detaylar15
- beşiktaş ın fenerbahçe yi geçmesi12
- 23 mayıs 2024 beşiktaş trabzonspor maçı25
- e f e8
- aydinoglu bombala21
- bir erkek nasıl rahatlar15
- kocaeli de asansöre sıçan adam8
- 6 ayda yazılımcı olmak10
- mecidiyeköy metrosunda intihar eden kız10
- 23 mayıs 2024 ali koç basın toplantısı11
- bik bik için diktiğim etek17
- insan olmaya ceyrek kala8
- türkiyedeki rusların gövde gösterisi yapması11
ayran buyurun ; ay inanmiyorum / aşkın nur yengi
neredeyse tüm ingilizce şarkı sözleri
edit: "sadece ingilizce benim için yabancı dildir, diğerlerinin hiçbiri bana yabancı değildir hatta anadilim gibi bilirim ve şarkılarını da çatır çatır söölerim" gibi olmuş.
neredeyse tüm ingilizce şarkı sözleri
edit: "sadece ingilizce benim için yabancı dildir, diğerlerinin hiçbiri bana yabancı değildir hatta anadilim gibi bilirim ve şarkılarını da çatır çatır söölerim" gibi olmuş.
yanlis: cok seksisin
dogru: cok isteksissin
eylem'in aman sarkisi.
dogru: cok isteksissin
eylem'in aman sarkisi.
Yabancı şarkılar yanlış söylenir çünkü biz şarkıdaki kelimeyi bilmeyiz ve beynimiz ona en yakın bildiginiz kelimeyi atar.
Bilgi dağarcığınız genişledikçe tonlamalardan doğrusunu algılarsınız.
Bilgi dağarcığınız genişledikçe tonlamalardan doğrusunu algılarsınız.
orjinali, yokluğun da, sen de varsa, sen bu evde.
anlasilan, yoklugun da sen, ne varsa sen bu evde.
(sarki : ayrilmam)
anlasilan, yoklugun da sen, ne varsa sen bu evde.
(sarki : ayrilmam)
+ föööörü de var.
Mustafa Sandal araba
Mustafa Sandal araba
dışarda deli dalgalar gelip duvarları yalar, şeklindedir şarkı. salak arkadaşınız ise şöyle söyler : dışarda deli dalgalar tilki duvarları yalar.
sen ne dedin ulan öle dersiniz. bir kere daha dinler. pardon ya yanlış anlıyormuşum ben, kirpi olacak orası, der. defolup gidersiniz ordan, bir de ağlarsınız yolda.
sen ne dedin ulan öle dersiniz. bir kere daha dinler. pardon ya yanlış anlıyormuşum ben, kirpi olacak orası, der. defolup gidersiniz ordan, bir de ağlarsınız yolda.
belki üstümüzden bir kuş geçer kanadından bir tüy düşer. aslı budur. yine aynı salak belki üstümüzden bir kuş geçer kanadından bin tüy düşer, der. ya alt tarafı kuş bu kanadında ne işi var bin tüyün, dersiniz. mübalağa yapmış adam işte ya, der. offfff offf.
Müziğin temposu arasında kulağın tamamını algılayamadığı kelimelerle şarkı söylemek neticesinde gerçekleşen eylem.
Örnek: * izel'in eski bir şarkısından=
Hani bakar dalarsın ya gruba
Hani makarnalarsın ya durma
Örnek: * izel'in eski bir şarkısından=
Hani bakar dalarsın ya gruba
Hani makarnalarsın ya durma
bu sabah yağmur var istanbulda gözlerim dolu dolu oluyor diye devam eden şarkıyı; mustafa yağmur var istanbulda olarak anlaşılması...
doğrusu: hakkını helal et, askerim ana.
çok küçüktüm ama: hakkını helal et, askeri mana.
çok küçüktüm ama: hakkını helal et, askeri mana.
doğrusu: hafife alma aşk vurur insana.
yanlışı: hafize abla ask vurur insana.
doğrusu: aşk sakızı mısın?
yanlışı: aşkım kısa mısın?
yanlışı: hafize abla ask vurur insana.
doğrusu: aşk sakızı mısın?
yanlışı: aşkım kısa mısın?
d:can't you see.
y:kençubii
y:kençubii
ilk dinlediğimde bu şekilde anladığım şarkıdır.gerçi hala bu şekilde anlıyorum ama.
koydum nokta berki son
ben bunu bilemem aynı bon
gibi gelebilir sana aynı mon
dibi delik gelebilir aynı fon
kendini bilemez montofon
bunu don rüjle yap aynı don
anlatırım ben derdimi yalnız
ey bilibili mayklafon.
doğrusu
Koydum nokta belki son
Ben bunu bilemem ayni bok
Gibi gelir sana belkide ayni ton dibi delik kelimelerimde
ayni fon
Kendini bilemez montofon, monoton yeserip hep ayni don
anlatirim ben derdimi yanliz,
Hey bi mini microfon!!!
(bkz: ceza-holocaust)
koydum nokta berki son
ben bunu bilemem aynı bon
gibi gelebilir sana aynı mon
dibi delik gelebilir aynı fon
kendini bilemez montofon
bunu don rüjle yap aynı don
anlatırım ben derdimi yalnız
ey bilibili mayklafon.
doğrusu
Koydum nokta belki son
Ben bunu bilemem ayni bok
Gibi gelir sana belkide ayni ton dibi delik kelimelerimde
ayni fon
Kendini bilemez montofon, monoton yeserip hep ayni don
anlatirim ben derdimi yanliz,
Hey bi mini microfon!!!
(bkz: ceza-holocaust)
doğrusu:aşkın mapushane
yanlışı:aşkınla bu sahne
yanlışı:aşkınla bu sahne
yanlis: eni veci vokki?
dogru: Annie are you ok?
dogru: Annie are you ok?
doğru : ferri kaçmış 2 göz
yanlış: teri kaçmış 2 göz
yanlış: teri kaçmış 2 göz
alpay sarkıyı "orda kal orda kal artık çok geç sevgilim" diye seslendirirken zat-ı muhterem kişinin portakal portakal diye çığırtmasıdır.
levent yüksel- beni bırakın.
orjinali : - sustu haykıran şehir, son kuşlar havalandı.
anlaşılan: - sustu haykıran şehir, dolmuşlar havalandı. *
orjinali : - sustu haykıran şehir, son kuşlar havalandı.
anlaşılan: - sustu haykıran şehir, dolmuşlar havalandı. *
yine karavicdanlı nın karamişdallı olarak algılanmasıdır.
aslında sözler yanlış söylenmekten ziyade yanlış yazılmış olsalar gerek...
bir kar tanesi ol, kon dilimin ucuna
anlasilan: bir kartanesi on, on milimin ucuna
anlasilan: bir kartanesi on, on milimin ucuna
güncel Önemli Başlıklar