bugün
- uludağ sözlük discord grubu8
- anın görüntüsü16
- öğretmen maaşları18
- istanbulda vurularak öldürülen okul müdürü20
- 1 85 boyunda zeki esprili yakışıklı kültürlü erkek35
- 007 slip don giysin kampanyası10
- eksi ruyaları kaldıracak kantar13
- ali koç'un jose mourinho ile anlaşması24
- macar bakanının türklük açıklaması12
- arkadaşlar falıma bi bakar mısınız8
- yazarların kız çocuğu olursa koyacağı isimler13
- yanındakiyle yaşar aklındakiyle ölürsün15
- sözlük yönetimi beni silsin mi16
- ameliyat ettikleri hastann karnında mala unuttular10
- 25 yaşında üniversite okumaya niyetlenmek8
- sözlüğün terzisi8
- 007 silik yesin kampanyası9
- suratı sabunlamak8
- bir erkeği cezbeden şeyler11
- bik bik silik yesin kampanyası9
- nervio'nun güzel ellerinden yiyeceğim dayak10
- sözlük yazarlarının boy kilo ölçüleri11
- rusyaya gidince kızlar etrafımda pervane olacak17
- hayatınız boyunca sizi en derinden yaralayan olay19
- görüldü bile atmayan insan tipi22
- fenerbahçe8
- kocaeli de fabrikada yaşanan cinsel grup seks14
- yazarların evlenmek istedikleri dizi karakterleri11
- iğrenç bir his tarif et8
- allah yerine hızır'dan yardım istemek14
- eloande'ye zengin koca bulmak8
- aşık olmak12
- mimarlığı bırakmak13
- flörtü eleme sebepleri12
- erkeklerin iğrenç özellikleri21
- keki kabarmayan sözlük kızı30
- sözlükteki kızlar mı dışardaki kızlar mı10
- deniz gezmiş25
- fenerbahçe neden şampiyon olamıyor17
- eloande14
- bebeği gibi seven incitmeyen değer veren erkek13
- fener olmasa galatasaraylılar kimle dalga geçecek9
- 6 mayıs 2024 konyaspor fenerbahçe maçı30
- bik bik'in 18 saat 30 dakikadır sözlüğe girmemesi12
- hayatta kalmak için cebinde köpek maması taşı9
- akp'nin galatasaray'ı destekleme nedeni17
- icardi'nin burnuna kafa atacak olmam13
- durduk yere tribe giren erkek17
- allah ile tanrının farkı var mı9
uluslararası herkesçe kabul gören tek dil.
bazı durumlarda kullanılan dildir. konuşma dilinden daha çok işe yarar.
.
-büyüklük bende kalsın dedim hiç konuşmadım..
+aferim.
-sadece..
-sağ elimin baş parmağını işaret parmağımla orta parmağımın arasından geçirip şükrü beyin suratına doğru efendice salladım...
+naptın naptın????....
(bkz: ferhan şensoy)
(bkz: kahraman bakkal süpermarkete karşı)
.
-büyüklük bende kalsın dedim hiç konuşmadım..
+aferim.
-sadece..
-sağ elimin baş parmağını işaret parmağımla orta parmağımın arasından geçirip şükrü beyin suratına doğru efendice salladım...
+naptın naptın????....
(bkz: ferhan şensoy)
(bkz: kahraman bakkal süpermarkete karşı)
eger nasıl kullanıcagınızı biliyorsanız bazen yanınızdakiler anlamasın diye kullanılabilen dildir.
(asagıda işaret dili kullanılır)
-Otobuse binmeyecektik
+neden?
-Yandaki mal cok pis saldı ben iniyorum oteki durakta
(asagıda işaret dili kullanılır)
-Otobuse binmeyecektik
+neden?
-Yandaki mal cok pis saldı ben iniyorum oteki durakta
uluslararası bütün ilköğretim okullarında, sadece işitme engellilerine değil bütün insanlara zorunlu olarak öğretilmesi ve unutulmaması gereken bir dil. işitme engelliler dili bir dünya dili olmalı. zaten beden dili insanlar tarafından doğduğundan beri kullanılmakta. dünyadaki herkes öğrendiği zaman turistik gezilerde, ister kutuplarda isterse afrikanın ortasında iletişim sorun olmaktan çıkar. isteyen birkaç dil öğrenebilir ama bu her düzeyde insanın uygulayacabileği pratik bir iletişim yolu olur.
öğrenmek istediğim dildir. okulumda da eğitimi veriliyor da, bakalım.
işaret Dili ile ilgili Yanlış Bildiklerimiz
1-) işaret dili evrenseldir.
Değil. Bu kanı, işaret dili deyince birçok kimsenin aklına gelen ilk yanlış düşüncelerden biridir. Ancak, nasıl ki farklı toplumların farklı konuşma dilleri varsa, bu toplumlarda işaret dili de farklıdır.
Mesela, Amerikan işaret Dili (ASL), Türkçe konuşan biri için nasıl bir yabancı dil ise Türk işaret Dili (TiD) bilen biri için de yabancı bir dildir.
Eğer sağır bir kimse ASL'i, sağır olmayan bir kimseye nazaran daha çabuk öğrenebiliyorsa, bu daha çok iletişim kanalı benzerliğinden ileri gelir.
2-) işaret dillerinin kendine has bir dilbilgisi yoktur.
Tam da aksine, işaret dilleri eksiksiz dillerdir. Kendine has gramer yapısı, öğe dizimi, kelime üretme yöntemleri, işaret birimleri vardır. Doğru bir şekilde işaretleşebilmek için, o işaret dilinin dilbilgisi kurallarını bilmek gerekir.
3-) işaret dili jestleşme ve mimiklerden ibarettir.
Bu düşünce de yanlıştır. işaret dilinin de kendi içinde bir sözcük dağarcığı vardır.
işaret dilinde de farazi şeylerden, felsefeden, edebiyattan konuşulabilir. Yeni kelimeler üretilebilir.
Türkçe'deki bazı kelimelerin karşılığı Türk işaret Dili'nde olmayabilir, ama bu durum Türkçe-ingilizce karşılaştırması için de geçerli bir durumdur.
4-) işaret dili sesli dilin işarete dökülmüş şeklidir.
Hayır, değildir. TiD, Türkçe'den bağımsız bir dildir. Kendine has bir dilbilgisi vardır, seslerin eller üzerinde gösterilmesi demek değildir. Bu yüzden de Türkçe bilen biri için ingilizce nasıl bir yabancı dilse, TiD de o derece yabancı bir dildir.
Dil politikaları konusunda oldukça başarılı(!) olan ülkemizde malesef bu yanlış kanı destekleyen bir method uygulanmaktadır, ama bu konuyu başka bir yazıda tartışmakta yarar var.
5-) işaret dili sadece ellerin konuştuğu bir dildir.
Bu da yanlış. Eller işaret dilleri için her ne kadar hayati önem taşısa da vücut ve yüz ile yapılan hareketler işaretleri anlamlandırmada çok önemlidir.
Bir benzetme yapmak gerekirse, konuşma dilinde batak ve yatak kelimeleri ilk sesler hariç tamamen aynıdır. Ve bu ses farklılığı kelimenin beynimizdeki resminin oluşmasında, yani kelimenin anlamlandırılmasında çok önemlidir.
TiD'de ise hasta ve doktor el işareti aynı, ama hasta anlamı yüz ifadesi ile veriliyor.
6-) işaret dili, konuşan insanlar tarafından üretilmiş ve sağır insanlara dikte edilmiştir.
Yanlış. işaret dili tamamen ihtiyaçlardan doğan bir süreçte meydana gelir. Sağır insanlar bu dilleri kendileri üretirler. Okullar ve çeşitli topluluklar vesilesiyle işaret dilleri gelişmeye devam eder.
Kaynak: http://thesecondmessengers.blogspot.com/
1-) işaret dili evrenseldir.
Değil. Bu kanı, işaret dili deyince birçok kimsenin aklına gelen ilk yanlış düşüncelerden biridir. Ancak, nasıl ki farklı toplumların farklı konuşma dilleri varsa, bu toplumlarda işaret dili de farklıdır.
Mesela, Amerikan işaret Dili (ASL), Türkçe konuşan biri için nasıl bir yabancı dil ise Türk işaret Dili (TiD) bilen biri için de yabancı bir dildir.
Eğer sağır bir kimse ASL'i, sağır olmayan bir kimseye nazaran daha çabuk öğrenebiliyorsa, bu daha çok iletişim kanalı benzerliğinden ileri gelir.
2-) işaret dillerinin kendine has bir dilbilgisi yoktur.
Tam da aksine, işaret dilleri eksiksiz dillerdir. Kendine has gramer yapısı, öğe dizimi, kelime üretme yöntemleri, işaret birimleri vardır. Doğru bir şekilde işaretleşebilmek için, o işaret dilinin dilbilgisi kurallarını bilmek gerekir.
3-) işaret dili jestleşme ve mimiklerden ibarettir.
Bu düşünce de yanlıştır. işaret dilinin de kendi içinde bir sözcük dağarcığı vardır.
işaret dilinde de farazi şeylerden, felsefeden, edebiyattan konuşulabilir. Yeni kelimeler üretilebilir.
Türkçe'deki bazı kelimelerin karşılığı Türk işaret Dili'nde olmayabilir, ama bu durum Türkçe-ingilizce karşılaştırması için de geçerli bir durumdur.
4-) işaret dili sesli dilin işarete dökülmüş şeklidir.
Hayır, değildir. TiD, Türkçe'den bağımsız bir dildir. Kendine has bir dilbilgisi vardır, seslerin eller üzerinde gösterilmesi demek değildir. Bu yüzden de Türkçe bilen biri için ingilizce nasıl bir yabancı dilse, TiD de o derece yabancı bir dildir.
Dil politikaları konusunda oldukça başarılı(!) olan ülkemizde malesef bu yanlış kanı destekleyen bir method uygulanmaktadır, ama bu konuyu başka bir yazıda tartışmakta yarar var.
5-) işaret dili sadece ellerin konuştuğu bir dildir.
Bu da yanlış. Eller işaret dilleri için her ne kadar hayati önem taşısa da vücut ve yüz ile yapılan hareketler işaretleri anlamlandırmada çok önemlidir.
Bir benzetme yapmak gerekirse, konuşma dilinde batak ve yatak kelimeleri ilk sesler hariç tamamen aynıdır. Ve bu ses farklılığı kelimenin beynimizdeki resminin oluşmasında, yani kelimenin anlamlandırılmasında çok önemlidir.
TiD'de ise hasta ve doktor el işareti aynı, ama hasta anlamı yüz ifadesi ile veriliyor.
6-) işaret dili, konuşan insanlar tarafından üretilmiş ve sağır insanlara dikte edilmiştir.
Yanlış. işaret dili tamamen ihtiyaçlardan doğan bir süreçte meydana gelir. Sağır insanlar bu dilleri kendileri üretirler. Okullar ve çeşitli topluluklar vesilesiyle işaret dilleri gelişmeye devam eder.
Kaynak: http://thesecondmessengers.blogspot.com/
(bkz: baska dilde ask)
konuşabilen insanların bile bazen kelimeleri yetersiz kalır bu ülkede; türkiye. türkler iyidir hoştur da az umursamazdır, orda biri derdini anlatmaya çalışır, orda biri can çekişir bunu göre 5 kişiden 3ü ortamı bırakıp gider; ''nasılsa biri yardım eder, başıma iş almayım''... hal buyken, konuşamayan ve etrafında umursamaz bi ton insan olan kişinin hali ne içler acısıdır... bu yüzden uykudan sadece 2 saat fedakarlık göstermek ne büyük bir bir şey değil mi(!) aman allahım, çok zor! her şeye zaman bulunur, buna bulunmaz sakın aklınıza gelmesin böyle bi kursa gitmek!
işaret dili kursu, seni en çok ben severim.
işaret dili kursu, seni en çok ben severim.
en çok annelerin misafirler yanında kullandığı dildir.
http://www.youtube.com/watch?v=AHZjnR1nuLQ
http://www.youtube.com/watch?v=AHZjnR1nuLQ
Duyma engelli kimselerce iletişim amaçlı kullanılan bir dildir.
Ögrenmeyi cok istiyorum ama mecburiyetten değil. işaret diline mecbur kalan insanlarla anladıkları dilden konuşmak istiyorum. Umarım günün birinde başarabilirim.
Ögrenmeyi cok istiyorum ama mecburiyetten değil. işaret diline mecbur kalan insanlarla anladıkları dilden konuşmak istiyorum. Umarım günün birinde başarabilirim.
Sadece engelli arkadaşlarımızın değil herkesin bilmesi gereken dildir.
Dersini açasınlar diye bir yıldır bölümümüze yaşvardığımız dildir. Bu dil de diğer doğal diller gibi öğrenilmez anadil konuşıcuları tarafından edinilir. Her kurumda bu dili bilen bir kişinin olması gerektiğini düşünmekteyim.
Öğrenmeyi istediğim tek dildir. Bütün lisanlardan daha kıymetli görürüm işaret dilini. Çok zordur onu konuşmak. Ses tonunu katmadan derdini anlatmak.
işitme engelliler iletişim amaçlı kullandığı dildir. Yöreden yöreye bile farklılık gösteren bu iletişim yöntemi, ülkelercede farklılık göstermektir.
Öğrenmeye çalıştığım dildir. Ama nerden öğrenebilirim hiç bilmiyorum. Bi kurs veya gönüllü çalışabileceğim bir yer bulabilsem.
pek yakında kursuna gidecegim anadilim. isitme engelim yok, peki ya birgun olursa? o yuzden anadilim diyorum. isitme engelli olunca ingilizce veya bir baska yabancı sizin icin onemli olmaz ama bu dil onemli.
keske herkes kendi basına gelebilecegini dusunup ogrense. sonra da kimse neden bir sey yapmıyor engelliler icin demese...
neyse, gerekli evragı verdim pek yakında ogrenmeye baslayacagım. hatta yavastan yavastan internetten abecesine goz gezdirmeye basladım. bekle beni tid!
keske herkes kendi basına gelebilecegini dusunup ogrense. sonra da kimse neden bir sey yapmıyor engelliler icin demese...
neyse, gerekli evragı verdim pek yakında ogrenmeye baslayacagım. hatta yavastan yavastan internetten abecesine goz gezdirmeye basladım. bekle beni tid!
işitme engellilerin arasında kullandıkları dildir. her ülkenin kendine ait işaret dili vardır. şive farklılıkları yöreden yöreye değişir. öğrenmesi zahmet isteyen eğlenceli dil. bu aralar öğrenmesi çok popüler oldu. geçen açılan bir başlıkta gördüm. ilgilenenler için (bkz: http://www.konusbenimle.org)
Öğrenmesi zevkli bir dildir.
Bugün kursuna girdim.
Bizdeki gibi işaret dilinde de şiveler vardır.
Her ülkede bazı işaretler farklıdır.
Kursumuzu yöneten Hocamız doğuştan duyma engellisi bir beyfendiydi.
Öyle mütevazi öyle alçak gönüllüydü ki kalbimizi anında feth etti.
ilk 3saat boyunca yanında söylediklerini (ekstra söyledikleri diyorum çünkü onların da, dilsiz olsalar bile, bizdeki gibi türkçe veya ingilizce gibi dilleri var- işaret dili) tercüman eden bir bayan vardı.
Önemli sorularımıza onun sayesinde cevapladı.
Ardından o bayan gitti.
Herkes bi önce paniğe kapıldı 'e şimdi biz nasıl anlaşıcaz' diye.
Ama öyle ki çok kolay anlaşabildik.
Bu dil kültür, ırk, ten rengi gibi tüm engelleri ortadan kaldıran, insanların arasında oluşan tüm duvarları yıkan bir dildir.
Sanki hepimiz aynı dilden, aynı ırktan, aynı ten rengindenmişiz gibi huzur dolu bi atmosfer oluştu.
harbiden Çok farklı bir dil
Ve toplam 6saat içerisinde alfabeyi, 100e kadar sayıları, renkleri, kendimi ve karşımdakini tanıtmayı öğrendim.
ilk başta çok zor olacağını düşünmüştüm ama bu dilde Gramatik denilen bir şey olmadığı için Öğrenmesi kolay bi dil.
ve dediğim gibi çok zevkli
insanın daha çok öğrenesi geliyor.
Kısaca; Sadece duyma engelli insanların değil; Herkesin öğrenmesi ve öğretmesi gereken bir dildir.
Bugün kursuna girdim.
Bizdeki gibi işaret dilinde de şiveler vardır.
Her ülkede bazı işaretler farklıdır.
Kursumuzu yöneten Hocamız doğuştan duyma engellisi bir beyfendiydi.
Öyle mütevazi öyle alçak gönüllüydü ki kalbimizi anında feth etti.
ilk 3saat boyunca yanında söylediklerini (ekstra söyledikleri diyorum çünkü onların da, dilsiz olsalar bile, bizdeki gibi türkçe veya ingilizce gibi dilleri var- işaret dili) tercüman eden bir bayan vardı.
Önemli sorularımıza onun sayesinde cevapladı.
Ardından o bayan gitti.
Herkes bi önce paniğe kapıldı 'e şimdi biz nasıl anlaşıcaz' diye.
Ama öyle ki çok kolay anlaşabildik.
Bu dil kültür, ırk, ten rengi gibi tüm engelleri ortadan kaldıran, insanların arasında oluşan tüm duvarları yıkan bir dildir.
Sanki hepimiz aynı dilden, aynı ırktan, aynı ten rengindenmişiz gibi huzur dolu bi atmosfer oluştu.
harbiden Çok farklı bir dil
Ve toplam 6saat içerisinde alfabeyi, 100e kadar sayıları, renkleri, kendimi ve karşımdakini tanıtmayı öğrendim.
ilk başta çok zor olacağını düşünmüştüm ama bu dilde Gramatik denilen bir şey olmadığı için Öğrenmesi kolay bi dil.
ve dediğim gibi çok zevkli
insanın daha çok öğrenesi geliyor.
Kısaca; Sadece duyma engelli insanların değil; Herkesin öğrenmesi ve öğretmesi gereken bir dildir.
Öğrenilmesi sanılandan çok daha kolay olan dildir. sadece kelimeleri karşılayan işaretleri öğrenmek anlamınaysa asla gelmez. Anlatmak istediğiniz şeyi farklı açılardan görebilmeniz ve basite indirgeyerek anlatabilmeyi bilmeniz gerekir.
Öğrenmeyi aşırı çok istediğim dildir.
yabancılarla konuşmak için ingilizce öğreniyoruz, almanca öğreniyoruz, fransızca öğreniyoruz fakat ne yazık ki işitme ve konuşma engelli insanlarımız için bu dil öğrenmiyoruz. toplumsal hayatta son derece bize ve o insanlara fayda sağlayacak bir dildir. yoğun olan bu dönemimi atlattığım ilk anda bir kursa gidip öğrenmeye can atıyorum.
Kesinlikle öğrenilmesi gereken benim de öğrenmek istediğim dildir. Resmen bir dil biliyorsun ve tüm dünyayla iletişim kurabiliyorsun. tamamen evrensel tamamen ortak bir dil. harika değil mi ya!
mimiklerin çok önemli olduğu dil. ayrıca bir standardı yok, istanbulda bir kelime farklı ankarada farklı olabiliyor.dolayısıyla ulusal değil yerel kalıyor. öğrenme süreci de çok pratik ve tekrar ile kolay hale gelebiliyor. iyi bir eğitmen şart. laf aramızda meclis çalışanından alıyorum eğitimimi, şimdilik hobi ama ileride ekstra gelir de olabilir.
güncel Önemli Başlıklar