bugün
- ağzı göt gibi kokan erkek9
- 3 çarpı 3 çarpı 38
- gideon reid morgan jj31
- galatasaray'ın ünlü bir hakemle anlaşması14
- lise mezuniyet törenleri11
- hapistekiler birbirine mi basıyor sorunsalı9
- sözlük bir tımarhane olsa doktoru kim olurdu12
- tehlike içermeyen köpeği götüreni durdurmak11
- sokak köpekleri11
- magnum un 2 tl olduğu yıllar10
- erkekleri aşağılayan kadın9
- arkadaşlar sizce bu bana yakışır mı9
- vatanınızın kıymetini bilen diyen gurbetçi14
- rte türkiyenin geleceğinin garantisidir15
- amerikan film klişeleri13
- ramazanda anne sütü içmeyen oruçlu bebek10
- magicovento14
- meral akşener12
- kürt milliyetçiliğinin çok komik olması23
- kuduz karantinası olan bölgeden 35 köpek almak13
- anın görüntüsü13
- beyler moralim bozuk yardımcı olur musunuz8
- çağırılan yere gitmemek için bulunan bahaneler17
- kuresele yavsayan gotler tam liste14
- en sevmediğiniz sözlük yazarları16
- herkesle iyi geçinmek13
- yazarların bira içme rekorları15
- uzay pornosunun adı ne olmalı17
- cinlerin musallat olma sebepleri21
- hangi yazar hangi burç14
- 4 israilli rehine için 274 filistinli ölmesi8
- türbanlı bacımızın milletin ortasında öpüşmesi21
- kur koruma ne demek14
- kalp krizi8
- yalnguk oglu10
- 25 yaşındaki kız 38 yaşındaki erkek ilişkisi15
- kız arkadaşı yüzünden kendini asan genç8
- tebliğcilerin insanların giyimine karışması10
- özgür özel8
- istanbul10
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu12
- su faturasının elektrik faturasını sollaması9
- sözlükten hatun kaldırmak19
- ali koç da bizim aziz yıldırım da bizim22
- gavsın 4 büyük meleğin özelliklerini taşıması13
- irem derici'nin erkek sevdası17
- akraba evliliği bir özgürlüktür19
- savaştaki ülkelerden daha fazla enflasyon olması16
- bizi tanrı değil bilim kurtaracak16
- hiç yaşamadığın şeyi hatırlamak11
"Ortada tartışılmakta olan konu ya da problem" anlamına da gelir,
örnek: "This is a political issue"
"dergi, katalog gibi şeylerin düzenli çıkan sayıları" anlamına da gelir,
örnek: "the most recent issue of sports illustrated is covering the world cup"
"bir şeyi düzenli kullanılması için dağıtmak, vermek/ dağıtılmış, verilmiş olmak" anlamına da gelir.
örnek: "The standard issue sidearm for U.S. Armed Forces from 1911 until 1986 was the Colt 1911."
"birisinin davranışından alınmak, problem yaratmak" anlamına da gelir.
örnek: "i think she took issue about the comment i made of her work"
Lastik gibi kelimedir. daha bir sürü anlamı vardır. ingilizce garip bir dildir.
örnek: "This is a political issue"
"dergi, katalog gibi şeylerin düzenli çıkan sayıları" anlamına da gelir,
örnek: "the most recent issue of sports illustrated is covering the world cup"
"bir şeyi düzenli kullanılması için dağıtmak, vermek/ dağıtılmış, verilmiş olmak" anlamına da gelir.
örnek: "The standard issue sidearm for U.S. Armed Forces from 1911 until 1986 was the Colt 1911."
"birisinin davranışından alınmak, problem yaratmak" anlamına da gelir.
örnek: "i think she took issue about the comment i made of her work"
Lastik gibi kelimedir. daha bir sürü anlamı vardır. ingilizce garip bir dildir.
ing. verb olarak, piyasaya sürmek ve vermek, tahsis etmek anlamlarına sahiptir.
ingilizcede en nefret ettiğim kelimedir. yüzlerce anlamı vardır.
1 konu isim
2 sorun
3 mesele
4 bildirmek fiil
5 basım isim
6 sayı
7 düzenlemek Kanun
8 yayınlama isim
9 vermek
10 yayınlamak
1 konu isim
2 sorun
3 mesele
4 bildirmek fiil
5 basım isim
6 sayı
7 düzenlemek Kanun
8 yayınlama isim
9 vermek
10 yayınlamak
ingilizce hapşururken ağızdan kaçan kelime.
ing. yayımlama, yayım, basım, konu, mesele, sonuç, netice, sayı, nüsha, boşalma yeri, boşalma, çıkış, dağıtım, mal, piyasaya sürme, emisyon, önemli nokta.
(hukuki açıdan); çocuklar, füru.
(tıp açısından); Cerahatin dışarı akmasını temin etmek için açılan yara, Zürriyet, Mahreç.
(from issue) - den gelmek, kaynaklanmak.
(hukuki açıdan); çocuklar, füru.
(tıp açısından); Cerahatin dışarı akmasını temin etmek için açılan yara, Zürriyet, Mahreç.
(from issue) - den gelmek, kaynaklanmak.
ing. konu; sorun.
türk genci bu kelimeyi ingilzce kitaplarındaki bölümlerden tanır. her issue bitmek zorundadır ya da değildir. ama yabancı ellerde issue dediğiniz vakit; ortada bir problem olduğunu hemen sezerler. "hey, what s your problem meeeen?" den tutun da , "i konw a very intelligent psychologist."e kadar binbir çeşit yorumu dinlersiniz... oysa sen bölümden çıkmışsın yola "ekmeği ikiye bölücem, isteyen var mı?" demişsin...
güncel Önemli Başlıklar