bugün

ne alaka denilen durumdur. her konuda olduğu gibi bir şeyleri farklı söyleme merakı.
(bkz: europa ya avrupa demek)
(bkz: levis e livays demek)*
(bkz: ne diyem hakan şükür mü diyem) *
tdk nın baya eskiden aldığı karara göre 'avra' denmesi gereken sözcüktür aslında.
(bkz: kime göre neye göre)*
türk dil kurumunca "avro" denilmesi gerektiği belirlenmiştir, ve türkçe sözlükte euro diye bir kelime bulunmamaktır, television'a televizyon demek gibi birşeydir bu, (bkz: abartmayalım)
mantiksizliktir. su anki durumda europa avropa oluyor. eger europa ya avrupa deniliyorsa, "euro"yada "avru" denilmesi gerekir, ilginic bir situasyon.
(bkz: fatih altaylı)
bir ara bizim televizyon kanallarının birinde her ülkenin euro'yu söylerken konuştuğu dilde avrupa anlamındaki kelimenin ilk 2 harfini alıp sonuna 'ro' eklenmesi şeklinde birşeyler dediğini hatırlar gibiyim ama rüyamda falan da görmüş olabilirim*.
avrata meilli bir topluluğun bilinçaltı para, seks, kadın şahane uçlusunden oluşan vahşetizmin ağızdan kusulmuş hali.

yani avrata giden yol avro'dan geçer efenim..
doğru demektir.
tdk'nın kırk yılda bir de olsa doğru yaptırdığı iştir.

aslında yanlış olmasına rağmen tutarlılık göstermesi nedeniyle doğrudur. zira türkçe de kural yabancı da olsa sözcükler okunduğu gibi yazılır. son yıllardaki amerikan hayranlığı bu geleneği yok etmiştir. 1970 yıllarına kadar bu ülkede washington vaşington diye yazılmış ve talafuz kargaşası ortadan kalkmıştı ama sonraki o amerikancı özentiler bunu değiştirdiler şimdi bu aynı kelime türkiyede binlerce insan tarafından binlerce farklı şekilde okunmaya başladı.
okunduğu gibi yazmadığımızdan ve hatta yazdığımız şeklinin asıl "europa" nın doğrudan "europa"diye okunuşunun değişim göstermiş hali olmasından dolayı yanlış olsa da tutarlılık açısından doğru bir okunuş olarak dilimize kazandırılmıştır.

europa-> evropa-> evrupa-> avrupa *

(#3475401) ki bu konuyu da soruşturdum efendim doğruluğu olabilir. avrupadaki okunuşlarını bilmediğimden bir örnek veremem ama uydudaki saçma sapan yarışma programlarında öğrendiğim kadarıyla
almanya'da bile bu sorun var, çünkü evro,yuro diye farklı biçimlerde telaffuz ediyorlar. ama şimdilik en doğru yaklaşım mugenzen'in yaklaşımı.
europe' un kısaltılmışı olarak euro dendiği göz önüne alınırsa, avrupa' nın kısaltılmışı olarak da avro denmektedir. yadırganacak bişey yok. sakin olalım.
çok doğru bir harekettir.
bir sabah kalktığımızda aniden gelişen bir olay ama destekliyoruz nasıl europe a yurup demeyip avrupa diyorsak euroya da yuro yerine avro demek daha mantıklı, dilimizi istila eden yabancı kelimeleri doğrudan dilimize sokmaktansa bize uydurmak ya da zaten tanımı olanları hiç sokmamak o kadar komplike(complicated;karışık) olmamalı yani mesela bir iki yıldır dilimize zorla sokulan sofistike diye bir kelime var hala ne anlamı olduğunu ve ne diye kullanıldığını anlamadım.
ingilizce bir kelimenin turkcelestirilmesidir.

avrupa yerine europe(yurop) mu diyoruz? hayir. e o zaman euro(yuro) dememiz biraz garip degil mi?

ha yok garip degilse, bir zahmet dolara da dalir diyin.

edit: entryimi yazmaya basladigimda, bir onceki entry yoktu. ayni anlama gelen iki entry oldu arka arkaya ama idare ediverin artik.
yüro demek yerine söylenmesi gerekirken ancak bir türlü dilimize net olarak girememiş

Bununla birlikte (bkz: avrat) kelimesine telefuz olarak benzettiğim kelime.
(bkz: yavro)
(bkz: burhan altıntop)
lümpenliğin ve kapitalizm kölesi olmanın bir göstergesi olan durum.

para lan bu para,
para üzerinden de siyaset, polemik yapılır mı yav?

ben avro denmesinden nefret ediyorum, böyle tüylerim tiken tiken oluyor.
allahtan paranın yüzü sıcak, yumuşacık, ben amiyane tabirle "yumoş" diyorum azizim. siz "yuro" yahut "yürü" de diyebilirsiniz.

ama "avro" demek o ntv'de gün boyu borsa takip eden ibnetorların işi...
dalır'a dolar, london'a londra demektir.
doğrusu oyro olmalı. almanca'da "eu" oy diye okunur...
öro demekten iyidir kanımca.
doğru olandır. bunu diyen bunu da dedi (bkz: boxer a baksır demek)
doğru falan değildir.

hangi dilde eu "av" sesi veriyormuş, bilen varsa ben de şu yılların hatasını düzelteyim kendi kafamda.

biz uydurmuşuzdur götten türkçe diye.
europa'ya avrupa diyen ülke neden avru değil de avro der merak konusudur.