bugün

tiyatro oyuncularının kafir olması

''kafir'' kelimesinin kulvar değiştirmiş halidir. bizden olmayana, bizim gibi düşünmeyene rahatlıkla yapıştırdığımız yafta. ne de olsa hepimiz dört dörtlük müslümanız ya cennete garanti gideceğiz canım. veya araya bir kaç ibnelik sıkıştırsak bile hesabını verip yine cennete gideceğiz hobareeeyyy! ne güzel değil mi? neyse tiyatroculardan bahsediyorduk. tiyatrocuları da bir kenara koyalım, geçmişten günümüze kadar dünyanın çeşitli yerlerinde insanlığın yararı için icatlar üreten, en basitinden elektrik, telefon gibi devrim niteliğindeki buluşları geliştiren adamlar kafir olsun, ama kendinden başka hayata ve insanlığa katkıda bulunmamış bünyeler elinde cennet mühürüyle başlık sıçsın. olacak iş değil. pencereyi açıp bağırasım geliyor sözlük.