bugün
- kanka olmak istediğiniz yazarlar17
- ölsem helvamı hangi yazar yapar14
- sözlük kızlarının bugünkü kombinleri21
- dini bütün bir kızı etkilemenin yolları20
- israfa son vermek için yapılması zaruri olan 3 şey26
- sokakta görülen kediye naber lan demek17
- yazarların en çok sevdiği aylar28
- larisalisa23
- sözlük erkeklerinin bu günkü kombini15
- sigara içen insan aptaldır24
- peter parker'ın mutsuz olması11
- istifa etme nedenleriniz16
- sana şimdi ne mesajlar geliyordur15
- puura8
- bamya seven erkek25
- özlem zengin15
- hz ömer'in nil nehrine racon kesmesi12
- gece yatarken kurulan hayaller8
- victor osimhen21
- gecenin şarkısı8
- konusu belirsiz kavga8
- belediye konserleri yasaklansın16
- iki nişan atmış a101 kasiyeri 35 yaşında mizgin16
- müslüman diye hamas'ı savunmak17
- skoda9
- manyak olmaya karar verdim10
- sözlük çirkinlerinin fotoğrafları12
- filistin meselesi bizim milli meselemizdir19
- işten çıkmaya 1 5 saat kalması8
- erkek olana kadar çocuk yapmak13
- bu tiple kaç sözlük hatununu yatağa atarım11
- nerede o eski yazarlar19
- boyu 1 47 olup gazabımdan kork yazmak11
- anın görüntüsü12
- 10 milyon dolar verseler dinini değiştirir misin12
- hatuna artistlik için öküz gibi içip kusmak10
- eskiamaeksikbiri20
- realite manipülasyonu13
- mel mel vs eylulsabahi36
- 10 kasım 2024 fenerbahçe sivasspor maçı31
- sözlükteki kanka lobisi24
- özgür suriye ordusu10
- anal seks yapmayan hatunu kınamak14
- berber fiyatlarındaki fahiş artış8
- sari renkli seker14
- mel mel bakan gibson vs masklavi14
- karnabahar sevmeyen erkek10
- mel mel bakan gibsonn8
- hem seks hem hastalıkta söylenecek söz23
- almanya'dan türkiye'ye mülteci akını ihtimali10
entry'ler (512)
önüne gelenle yatan çağdaş! medeni! ilerici! 21. yy. orospu ve şerefsizlerinin ortaçağın thames nehrine dönmüş işkembelerinden üfürerek yaftalamaya çalıştıkları hadisedir.
siktirin gidin şerefsizler.
siktirin gidin şerefsizler.
habere göre 6 ay ila 1 yıl sürmesi muhtemel olan denetimdir.
tercümesi: yıkma değil etkisizleştirme operasyonu.
seçimleri garanti altına almaya çalışıyorlar.
ikinci bir 'gezi' istemiyorlar.
şu an ümüğüne çöktüler koçun.
eğer o da rahat durursa seçimler sağ salim yapılıp bittikten sonra sessiz sedasız -ve cezasız- bitecektir.
demedi demeyin.
tercümesi: yıkma değil etkisizleştirme operasyonu.
seçimleri garanti altına almaya çalışıyorlar.
ikinci bir 'gezi' istemiyorlar.
şu an ümüğüne çöktüler koçun.
eğer o da rahat durursa seçimler sağ salim yapılıp bittikten sonra sessiz sedasız -ve cezasız- bitecektir.
demedi demeyin.
(bkz: lehman brothers) ı akla getiren ve hiç de yabana atılmaması gereken bir olay olma ihtimali hiç de küçümsenmeyecek derecededir. (vay be ne cümle kurdum. harcanıyorum canım buralarda. diplomat falan mı olsam acep?)
hangisini alacağıma karar veremediğim led tvleri.
teknolojii kurtları...
belki yardım ederler.
teknolojii kurtları...
belki yardım ederler.
bu konuda teknik bilgiye ihtiyacım olan hede.
mühendis sözlükçüler: heelp!
edit: teşekkürler. sıra geldi hangi ledi almam gerektiğine karar vermeye.
lg47lm760 vs lg47la640?
hangisi?
mühendis sözlükçüler: heelp!
edit: teşekkürler. sıra geldi hangi ledi almam gerektiğine karar vermeye.
lg47lm760 vs lg47la640?
hangisi?
giyene değildir.
topuğuna sıkmanın tayyipçesi olan cümle. yazılan yazıldığı yere varacak!
baş ağrısını ilaçsız iyileştirme yöntemleridir.
duşa girip bir kaç defa iyice keselendikten, derinin bütün gözeneklerini açtıktan sonra ılık-soğuk terapisi yapmak kanın deveranını arttırır. peşine içilecek -yanında çikolatalı- okkalı bir türk kahvesi. ve son olarak eşinizin size masaj yapması.
duşa girip bir kaç defa iyice keselendikten, derinin bütün gözeneklerini açtıktan sonra ılık-soğuk terapisi yapmak kanın deveranını arttırır. peşine içilecek -yanında çikolatalı- okkalı bir türk kahvesi. ve son olarak eşinizin size masaj yapması.
avam halimle benim gördüğüme rical-i devletin kör baktığını bilmek.
yemek ye. beynine kan gitsin.
tamamen gerçektir!
orta yaşlı emice kayınpederinin evine gider.
akşam olup yatınca, emice hanımının yanına sokulur!(öhöm)
kadın: "burada olmaz! burası babamın evi".
emice: "ulan benim babamın evi kerhane miydi?"
kadın: hönk!
orta yaşlı emice kayınpederinin evine gider.
akşam olup yatınca, emice hanımının yanına sokulur!(öhöm)
kadın: "burada olmaz! burası babamın evi".
emice: "ulan benim babamın evi kerhane miydi?"
kadın: hönk!
istanbul: cennet.
istanbul: cehennem.
net.
istanbul: cehennem.
net.
yürekten çıkan, gözler aracılığıyla ve yüzde tatlı bir gülümseme eşliğinde söylenen; ve maşukun kulağıyla değil yüreğiyle duyduğu -ete kemiğe bürünmemiş- kelimesiz sözlerdir.
zeytinyağı-yumurta sarısı-sarmısak üçlüsünü kullanın.
karışım saçınızda en az bir saat dursun.
durularken de sarmısak kokusunu gidermek için sirke.
karışım saçınızda en az bir saat dursun.
durularken de sarmısak kokusunu gidermek için sirke.
gezi eylemlerine de katıldıkları anlaşılan iki alevinin 'biz de aleviyiz. alevi sünni çatışması çıkartma gibi bir amacımız yok!!!' diyerek kargalardan oluşan bir seyirci grubuna kapalı gişe oynayan çakma cem yılmazlardır.
http://yenisafak.com.tr/g....2013-544471?ref=manset-9
düzeltme: küfürler çıkartılmıştır.
http://yenisafak.com.tr/g....2013-544471?ref=manset-9
düzeltme: küfürler çıkartılmıştır.
gülünesi masturbatif tesbitimsi.
devrim 16 mayıs 2006 da perde gerisinde oldu beyler.
devlet, o zaman el değiştirdi.
efendim?
komplocu mu dediniz?
çay mı içsek acaba? yani size zahmet olmazsa!
devrim 16 mayıs 2006 da perde gerisinde oldu beyler.
devlet, o zaman el değiştirdi.
efendim?
komplocu mu dediniz?
çay mı içsek acaba? yani size zahmet olmazsa!
karşındaki insan laftan anlamayan cinstense 'artık sussun' diye söylenen sözdür.
yaradanın emrini yerine getiren 'kul'dur.
hadi dağılın. bakın sol tarafta kadın, kız, sevgili, yavuklu konulu bir sürü başlık var. onları çiğneyin ağzınızda. haddini bilmez edepsizler.
hadi dağılın. bakın sol tarafta kadın, kız, sevgili, yavuklu konulu bir sürü başlık var. onları çiğneyin ağzınızda. haddini bilmez edepsizler.
tam başlık: istanbulda sabah, sadece bir duraktan binen 30 kişiden hiç birisinin şöföre selam vermemesi olacaktır.
yuh dedirten durumdur. o şöför de bir insan evladı. ve bu sıcakta -klimasız- bir otobüsü -macar ikaruslar- akşama kadar kullanacaktır. insan bir merhaba, kolay gelsin, selamün aleykum, hayırlı sabahlar vs. birşeyler söyler.
insan dağdan da gelmiş olsa söyler. ama tabi 'insan' söyler.
yuh dedirten durumdur. o şöför de bir insan evladı. ve bu sıcakta -klimasız- bir otobüsü -macar ikaruslar- akşama kadar kullanacaktır. insan bir merhaba, kolay gelsin, selamün aleykum, hayırlı sabahlar vs. birşeyler söyler.
insan dağdan da gelmiş olsa söyler. ama tabi 'insan' söyler.