bugün
- magicovento32
- siyasal islamcıların aslında kötü olmaması18
- ateistlerin zeka seviyesi düşüktür18
- en çok sevişmek istediğin kimse11
- 1 haziran 2024 borussia dortmund real madrid maçı25
- arda güler10
- icardi190511
- jose mourinho52
- jose mourinho nun fenerbahçe ye transferi13
- nihavend longa20
- fethullah gülen öldü mü sorunsalı13
- şu an ihtiyacım olan şey8
- true nickli yazar8
- bir erkeğe nasıl aşık oldunuz12
- uzun entry giren erkek12
- en objektif siyasi parti9
- sokak kedilerine örgütlü saldırı başlayacağı gün16
- türkiye akp lidir akp'li kalacaktır13
- kadir mısıroğlu'na bir söz bırak14
- amında oyalanmak istiyorum12
- anın görüntüsü9
- kizil kara16
- kadir mısırlıoğlu seven mhp'li sorunsalı15
- 1 metre 55 santim balonu ağzına alan kız12
- eskorta 220 bin lira gönderen adam9
- barbara palvin'in aldatılması15
- albay kemal16
- tecavüz ettiği kızlarını müge anlı da arayan baba18
- magicovento cesurluğu17
- aşkım kapışmak8
- erdoğan'ın mülteci sevdası19
- enes kanter'in cemaate 110 milyon dolar vermesi27
- beli açıp kot şort giymek10
- ahmet uğurlu16
- ismail kartal9
- sözlüğün en güzel kızından aldığım iltifat11
- ağızdan çiş kokusu gelmesi15
- sağlık bakanının suriyeli rakamları12
- fenerbahçe seneye sistemi yenebilecek mi13
- galatasaray'ın en son kırmızı kart gördüğü derbi10
- kılıçdaroğlu'nun kuracağı partiye isim önerileri10
- dinci zekası8
- cennette ergenliğe yeni giren eşleriniz olacak30
- ben 76 yaşındayım beni tahrik ediyorsun15
- avrupalılar niye mülteci istemiyor sorunsalı10
- sözlük kızları sözlük erkeklerine yazıyor mudur17
- pedofiller niye uyutulmuyor sorunsalı8
- bir erkeğin bir kadına çicek alması16
- 99 098 146 tl satılan saat12
- atatürkün mason localarını kapattırması13
dublaj'ın türkçesi.
yani, bir seslendirme stüdyosunda, teknik imkanlar kullanılarak,
tiyatro ya da profesyonel seslendirme sanatçılarının;
yabancı ya da yerli filmlerdeki karakterlerin orjinal sesleri yerine filmin diyaloglarını konuşmaları...
senkron'un tutması, yani dudak hareketlerinin kelimelere oturması çok çok mühimdir.
yani, bir seslendirme stüdyosunda, teknik imkanlar kullanılarak,
tiyatro ya da profesyonel seslendirme sanatçılarının;
yabancı ya da yerli filmlerdeki karakterlerin orjinal sesleri yerine filmin diyaloglarını konuşmaları...
senkron'un tutması, yani dudak hareketlerinin kelimelere oturması çok çok mühimdir.
türkiye nin ileri ve basarılı olduğu sektör.özellikle rus kanallarında bütün filmi seslendiren dublajcıları gördükten sonra sonra daha bir sevsdiğim ve takdir ettiğim meslek grubu.
(bkz: okan bayülgen)
bkz: sözlendirme
kisaca görüntü üzerine konusmadir.
okan bayülgen en bilinenleridir ancak daha önce duydugunuz fakat dikkat etmediginiz seslerin demolarini dinlemek icin;
http://www.yurttansesler.com.tr (profesyonel seslendirme sirketi)
edit: dinlemek icin bilgisayarinizda quicktime in yuklu olmasi gerekiyor.
okan bayülgen en bilinenleridir ancak daha önce duydugunuz fakat dikkat etmediginiz seslerin demolarini dinlemek icin;
http://www.yurttansesler.com.tr (profesyonel seslendirme sirketi)
edit: dinlemek icin bilgisayarinizda quicktime in yuklu olmasi gerekiyor.
türkiye'de belli başlı isimlerin tamamen ele geçirdikleri iş alanıdır.
(bkz: toprak sergen)
(bkz: yekta kopan)
(bkz: okan bayülgen)
(bkz: tolga üstün)
(bkz: haluk bilginer)
ne yazık ki, bu işin eğitimini almış yetenekli gençler *, seslerini bu uğurda kullanamıyor.
(bkz: toprak sergen)
(bkz: yekta kopan)
(bkz: okan bayülgen)
(bkz: tolga üstün)
(bkz: haluk bilginer)
ne yazık ki, bu işin eğitimini almış yetenekli gençler *, seslerini bu uğurda kullanamıyor.
türkiye'de sadece bazı isimlerin doğru düzgün para kazandığı, birçok insanın, gerçek yeteneğin harcandığı, hakkının verilmediği bir sektördür, babalar doymadan, çocuklara iş çıkmaz, çıksa da, cigara parası falandır...
yapmayı ve başarılı olmayı çok isteyen bir delikanlının hayali.
sungun babacanı çocukluğumdan beri takip ederim dufy duck, superman, genelde ama hollywood aktörleri onun sesiyle daha bir karizma olur örnek:alec baldwin, brad bitt
dünyada en başarılı örneklerinin ülkemizdedir. rus televizyonlarında orjinal ses ile çeviri sesi aynı anda yayına verilmekte, yalnızca çeviri sesini yayına veren ülkelerde ise senkron hiçbir zaman bizdeki kadar kusursuz olamamıştır.
sanıldığının aksine,para kazanılmayan sektör,eskidenmiş öle über rakamların alındığı dönem.bi reklam konuşmanın kaşesi ,işe yeni başladıysanız 10 lira gibi komik bi rakam oluyo genelde. başlamak isteyen ve hevesi olanlara duyrulur.
türkiye'de sömürülen meslektir.
en orospu çocuğu sektörlerden biri haline gelmiştir.ya arkadaş bu işin eğitimini alıp üstüne bir de zaten yetenekliysen bile şu an bazı köşeleri kapmış bir çoğundan bile iyi olsan dahi önünü keerler. hiç heveslenmeyin bu sektöre girmeye aman diyeyim.
en orospu çocuğu sektörlerden biri haline gelmiştir.ya arkadaş bu işin eğitimini alıp üstüne bir de zaten yetenekliysen bile şu an bazı köşeleri kapmış bir çoğundan bile iyi olsan dahi önünü keerler. hiç heveslenmeyin bu sektöre girmeye aman diyeyim.
profesyonel manada yapmak istediğim iştir. ilgilenen, bilgisi olan varsa bi el atsın gözünü seveyim!
rusların çok kötü başarısız oldukları durumdur.
yapmak isterdim.
dublajdır. özellikle film seslendirme konusunda türkiye dünya da en iyilerdendir.
ancak!
seslendirme duayenleri hep şikayet ederler, seslendirme işi şöyle kötü böyle kötü! ya abilerim ablalarım, bizleri sizler yetiştirdiniz saygımız var fakat köşe başlarını tutmuşsunuz dünya nın paralarını kazanmışsınız bu işten ama hala doymamışsınız1 biraz gençler ebırakın, gençlerin önünü açında bizler de yeeneklerimizi ortaya koyup kazanalım yahu.
ancak!
seslendirme duayenleri hep şikayet ederler, seslendirme işi şöyle kötü böyle kötü! ya abilerim ablalarım, bizleri sizler yetiştirdiniz saygımız var fakat köşe başlarını tutmuşsunuz dünya nın paralarını kazanmışsınız bu işten ama hala doymamışsınız1 biraz gençler ebırakın, gençlerin önünü açında bizler de yeeneklerimizi ortaya koyup kazanalım yahu.
Serin sesler'i tek geçerim.
dublaj ile karıştırılmaması gereken kavramdır.
seslendirme; reklam, belgesel, haber ya da reality şov tarzı görsellere, ses vermektir.
dublaj ise film ya da animasyon gibi dialogları olan, tek bir karaktere senkronize olarak ses vermektir.
Seslendirme dublaja göre daha sakin, az oyunlu ve rahat bir daldır.
örneğin;
okan bayülgen'in sesini avea reklamında duyuyorsanız, bu seslendirmedir.
şrek filminde duyuyorsanız, bu dublajdır.
seslendirme; reklam, belgesel, haber ya da reality şov tarzı görsellere, ses vermektir.
dublaj ise film ya da animasyon gibi dialogları olan, tek bir karaktere senkronize olarak ses vermektir.
Seslendirme dublaja göre daha sakin, az oyunlu ve rahat bir daldır.
örneğin;
okan bayülgen'in sesini avea reklamında duyuyorsanız, bu seslendirmedir.
şrek filminde duyuyorsanız, bu dublajdır.
çok güzel seslendirme sanatçılarımız vardı bizim, filmleri orjinalinden güzel kılan.
sanırım hepsi elini çekti bu işlerden.
şimdikiler ergen türkçesi ile seslendirip, çeviriyorlar. dublajlardan iyice nefret eder oluyoruz.
önrek star wars eposide 7 warcraft the beginning
sanırım hepsi elini çekti bu işlerden.
şimdikiler ergen türkçesi ile seslendirip, çeviriyorlar. dublajlardan iyice nefret eder oluyoruz.
önrek star wars eposide 7 warcraft the beginning
Sesin güzelliğiyle, diksiyonla falan olacak iş değildir. Tiyatro yeteneği olmadan, bu alanda hatırı sayılır bir geçmişin olmadan, dil bilmeden kimse yüzüne bakmaz. Kendini geliştirmek lazım.
Beybi!
Beybi!
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar