bugün

anlamı "merhaba karanlık, eski dostum" olan söz. ayrıca bir efsanenin ilk sözleridir.

Simon & Garfunkel - The Sound of Silence bilmeyenler için ismi bu. ayrıca şöyle bir de link bırakayım, dinlemek isteyen ciğerlerime sevgiler:

https://www.youtube.com/watch?v=FaSFzp6IDgw
batman v superman filminin ciriticlerde düşük not almasından sonra yapılan bir röportajda ben affleckin (batman) gözlerini devirip dalıp gitmesi daha sonra internette alay konusu olmuş, sad ben affleck adında yeni bir akım doğurmuştur.

kısa zamanda viral olan videoda ben affleck kafasını önüne eğdiğinde bu şarkı girer. siz de hüzünlenirsiniz.
1966 yılında listelere düşen paul simon efsanesi olan the Sound of Silence adlı şarkının giriş cümlesidir. Şarkıyı kusursuzlaştıran sözleri ve melodisinin uyumu huzurlu bir huzursuzluk yaratır. Simon ve garfunkel yanında bob dylan ve disturbed adlı grubun yorumu da oldukça güzeldir.

"Hello darkness, my old friend
- Merhaba eski dostum karanlik
I've come to talk with you again
- Seninle tekrar konusmak icin geldim
Because a vision softly creeping
- Cünkü ahmakca sürünmenin önsezisi
Left its seeds while I was sleeping
- Tohumlarini birakti ben uyurken
And the vision that was planted in my brain
- Ve beynimde asilanmis olan vizyon
Still remains within the sound of silence
- Sükutun sesinde hala duruyor

In restless dreams I walked alone
- Husursuz rüyalarda yalniz yürüdüm
Narrow streets of cobblestone
- Parke taslarindan olusan dar sokaklarda
'Neath the halo of a streetlamp
- Sokak lambasinin halesinin altinda
I turned my collar to the cold and damp
- Yakami sogukluk ve kedere cevirdim
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light that split the night
- Gözlerim geceyi ayiran neon isiginin flasindan saplandiginda
And touched the sound of silence
- Ve sükutun sesine temas ettiginde

And in the naked light
- Ve ciplak isikta
I saw ten thousand people, maybe more
- Onbin insan gördüm, belki daha fazla
People talking without speaking
- Ses cikarmadan konusan insanlar
People hearing without listening
- Isiten ama dinlemeyen kisiler
People writing songs that voices never share

- Seslerin hic katilmadigi sarkilar yazan insanlar
No one dare
- Kimse cüret etmiyor
Disturb the sound of silence
- Sükut sesini rahatsiz etmeye

"Fools," said I, "You do not know
- 'Aptallar' dedim 'Bilmiyorsunuz
Silence like a cancer grows
- Suskunluk kanser gibi büyüyor
Hear my words that I might teach you
- Dinleyin sözlerimi, belki size ögretebilirler
Take my arms that I might reach you"
- Uzanin kollarima, belki size ulasabilirler
But my words like silent raindrops fell
- Fakat sözlerim sessiz yagmur damlalar gibi düstüler
And echoed in the wells of silence
- Ve sükutun dalgalarinda yansidilar

And the people bowed and prayed
- Ve insanlar boyun egdiler ve dua ettiler
To the neon god they made
- Kendi yaptiklari neon tanriya
And the sign flashed out
- Ve isaret aniden öfkelendi
Its warning in the words that it was forming
- Uyarisi kurdugu cümlelerde

And the sign said, "The words of the prophets
- Ve alamet dedi ki 'Peygamberlerin sözleri
Are written on the subway walls and tenement halls
- Tünel duvarlarinda ve evlerin koridorlarinda yaziyorlar
And whispered in the sounds of silence"
- Ve sükutun sesinde fisildandilar."

https://www.youtube.com/watch?v=4zLfCnGVeL4
Disturbed ef sa ne vi söylemiş.
görsel