bugün

de_dust'da o karanlık yerde bomba atıldığında çıkan ses.
call of duty de kullanılan efekt.benzeri (bkz: grenaaade)
Aşırı acı besinler tüketilmesinin sonucunu mükemmel anlatan cümle.
counter strike da bu ses duyulduğunda ya öldürmeye ya da ölmeye çok yakınsınız anlamına gelmektedir. keza fire in the hole sesi bomba ateşlendi, patlayacak, savulun gibi bir anlam içermektedir. oyunda en pisi pisine ölüm şekillerinden biri de bu sesi iplememenin neticesinde gelen ölümdür.
Bomba patlayacak yada dikkat bomba türü bir anlama gelmektedir.bir seferinde çıkan bu ses sonrası 3 kişiyi bir bombayla öldürmenin şokunu yaşamıştım ki sanırım ömrü hayatınızda 1 defa yaşıyabiliceğimiz bir görüntüdür...
counter strike türkçesi için.

(bkz: bomba atıyorum)
dosta güven düşmana korku salan counter strike nidası.
canını seven kaçsın.!
valla günün birinde olur da porno çekersem kesin bu adı koyarım. cs oynarken de biri bomba attığında içim kıpır kıpır olurdu dikkatim dağılırdı hep.
envai çeşit savaş oyunlarında düşmana ya da size doğru atılan el bombası ya da benzeri bir bombanın patlamak üzere olduğunu bildiren serzeniş. bir türk firması savaş oyunu yapsa bu cümleyi hiç kasmadan " bomba var la gaçın!!! " olarak kodlamalıdır.
(bkz: bomba geliyyyy)
(bkz: ateş seni çağırıyor)
amerikan askeri jargonunda, bulunduğu yere bomba geldiği vakit askerleri uyarmak amaçlı söylenen söz.
filmlerde genellikle "delikte bomba!!" şeklinde çevrilen askeri deyim.
bir de "roger that" deyimi "roger işte..." olarak çevrilir.
burası karışacak vaziyet alın demektir.
(bkz: hain düşman al sana bomba)
bu nidayı duyunca derhal adam sağa sola atlatılmaya çalışılmalıdır. yok olmuyorsa alın yazısıdır.
b-8-4 ile 1 kez alma hakkı olan bombanın sis ardından atılırken söylenen anırma şekli. (ayrıca geri dönüp tekrar alabilirsiniz bombayı ayrı bir bilgi)
ing.çıkışların yanması hadisesi.
"fayır in dı hol kaçın lov" şeklinde internet kafelerde gülüşür şakalaşırdık. şehirde bombalar yağardı her gece biz durmadan sevişirdik. hey gidi günler.
(bkz: karakolda ayna var)
(bkz: pim çek bomba at)
ingilizce de bir patlayıcının patlamak üzere olduğunu belirten bir uyarı cümlesi ama bazen "ateş delikte" gibi saçma çevirilerine rastlamakta mümkündür.
(bkz: kabızlık) *
'fayyyrrrinnaholll' diye bağrarak söylenirse daha bir güzeldir.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar