bugün
- jose mourinho34
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali8
- kendini bir görsel ile anlat19
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak9
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- sarılma ihtiyacı13
- zalbert ramstein14
- aşkım ben hiç osurmuyorum bizde genetik diyen kız16
- meral akşener17
- bursa9
- gizli samyelin moderatör olması13
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- gideon reid morgan jj9
- anın görüntüsü13
- icardi190555
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak15
- magicovento12
- sekse doymuş erkek12
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
- xdearm9
- en ilginç bilgiler11
- gizli samyel22
- küresel ıkınma9
- dinlilerin dinsizlere sürekli lakap takması12
- namaz kılmayan türk değildir12
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi11
- dem parti'nin valiyi ölümle tehdit etmesi8
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak8
- albay kemal22
- kadir mısıroğlu mezarı18
- en sevmediğiniz sözlük yazarları10
- kemalistler 15 temmuzda ne yapıyordu20
- ankarayı sel aldı25
- haysenin1210
- ey müslümanlar inananlar haydi cumaya allah yoluna8
- eksi ruyalar için diktiğim tulum12
- kocasına kahvaltı hazırlamayan kadın kusurludur13
- uludağ sözlük aktrollerinin uçurulması9
- içinde hiç'a harfi geçmeyen bir cümle yazınü19
- güçlü kadınların ortak özellikleri22
- yazarların en sevdikleri diziler11
- okula gidiyorum sözlük10
- gay olanları toplum niye sevmiyor12
- yazarların cinsel tercihi15
- hangi sözlükçüyü dövmek istersiniz21
- peygamberlerin yahudi olması9
- bugün yaşadığınız en üzücü olay13
oomph! adlı grubunun hüzünlü ama bir o kadar da güzel şarkısı. apocalyptica'nın da kendilerine eşlik ettiği bir versiyonu vardır bu şarkının. sözleri ise şöyledir:
Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, ich werde brennen
Dein Urteil hat sich längst
Um meinen Hals gelegt
Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, du wirst mich hängen
Und die Schlinge ist so eng
Dass ich kaum noch atmen kann
Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod
Oh ich kann nicht mehr
Mein Schicksal ist besiegelt
Dein Fluch schwebt genauso
Wie der Galgen über mir
Oh ich kann nicht mehr
Der Himmel ist verriegelt
Doch jetzt weiss ich nicht mal mehr
Ob die Hölle mich noch will
Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod
Gib mir ein letztes mal
Spiel mir das Lied vom Tod
bu da ingilizce çevirisi:
Oh I can't anymore
I know I'll burn
Your decision laid itelf
Around my neck long ago
Oh I can't anymore
I know you'll hang me
And the noose is so tight
That I can barely breathe
Play me the song of death
Play me the song of death
Oh I can't anymore
My fate is sealed
Your curse is floating exactly
Like the Gallow over me
Oh I can't anymore
Heaven is locked
And I don't know anymore
Whether Hell still wants me
Play me the song of death
Play me the song of death
Give me one last time
Play me the song of death
Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, ich werde brennen
Dein Urteil hat sich längst
Um meinen Hals gelegt
Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, du wirst mich hängen
Und die Schlinge ist so eng
Dass ich kaum noch atmen kann
Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod
Oh ich kann nicht mehr
Mein Schicksal ist besiegelt
Dein Fluch schwebt genauso
Wie der Galgen über mir
Oh ich kann nicht mehr
Der Himmel ist verriegelt
Doch jetzt weiss ich nicht mal mehr
Ob die Hölle mich noch will
Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod
Gib mir ein letztes mal
Spiel mir das Lied vom Tod
bu da ingilizce çevirisi:
Oh I can't anymore
I know I'll burn
Your decision laid itelf
Around my neck long ago
Oh I can't anymore
I know you'll hang me
And the noose is so tight
That I can barely breathe
Play me the song of death
Play me the song of death
Oh I can't anymore
My fate is sealed
Your curse is floating exactly
Like the Gallow over me
Oh I can't anymore
Heaven is locked
And I don't know anymore
Whether Hell still wants me
Play me the song of death
Play me the song of death
Give me one last time
Play me the song of death
güncel Önemli Başlıklar