bugün

ğ yerine y yazmak

eğer bilinçli olarak veya cinslik olarak yapılmadığını varsayarsak; konuşma dilinin yazı dilinde kullanılmasından kaynaklanan hatadır. dilimizde -e ve -i ünlülerinden sonra gelen -ğ harfi eğer yabancı bir dilden gelmemiş ise genelde -y gibi okunur. örnek vermek gerekirse: meğer, değil ve iğne gibi kelimeler. iğfal gibi arapçadan dilimize gelen kelimelerde ise bu özelliği görmeyiz.