bugün
- gecenin şarkısı8
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek13
- taktik verin10
- maca sekiz10
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur26
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri32
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- mühendis erkeklerin genel özellikleri16
- en obez özelliğiniz19
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması15
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz18
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- icardi190518
- arda güler11
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak10
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- anın görüntüsü10
- sevdiğiniz sözlük yazarları17
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
- sözlükteki erkek nüfusu9
- filistin'in türklere ihanetleri sıralı tam liste24
- üstteki yazarla nereye gitmek isterdin8
- mesajın altlarda kalmış kusura bakma diyen kadın10
- arkadaşlar bu alınır mı8
- buluşunca sürekli derslerden konuşan erkek8
- bu başlıkta konya'yı övüyoruz16
- yemek yemeyi sevmeyen insan8
- ileride evleneceğiniz kişi şuan ne yapıyor9
- nişanlı kalmanın saçma olması12
- tayyip erdoğan'ın israil anadolu'ya girecek demesi21
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı13
- karşı cinse giyim önerileri16
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım15
- mauro icardi'nin karısı8
- larisalisa'nın parayla şukulatması8
lindsey stirlingin ikinci stüdyo albümüyle aynı adı taşıyan bir parçasıdır. albümünde vokal bulunan iki parçadan birisidir, diğerleri sadece enstrümantaldır.
sözleri ;
I pirouette in the dark
I see the stars through a mirror
Tired mechanical heart
Beats 'til the song disappears
Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me
So cut me from the line
Dizzy, spinning endlessly
Somebody make me feel alive
And shatter me
Shatter me!
Somebody make me feel alive
And shatter me
If only the clockwork could speak
I wouldn't be so alone
We'd burn every magnet and spring
And spiral into the unknown
If I break the glass then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
If I break the glass then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
Me...!
Shatter me!
Somebody make me feel alive
And shatter me!
çevirisi** ;
karanlıkta tek ayak üzerinde dönerken
aynadan yıldızları görüyorum
yorulmuş mekanik kalp
şarkı kaybolana kadar atıyor
birisi bir ışık yaksın
içimdeki korkuyla donduruldum
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
beni çizgiden çek
sersemledim, olduğum yerde dönüyorum
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
beni parçalara ayır
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
eğer saatin mekanizması konuşabilseydi
bu kadar yalnız olmazdım
tüm mıknatısları ve yayları yakardık
ve bilinmeyene doğru kıvrılarak giderdik
eğer camı kırarsam uçmam gerekecek
eğer suya dalarsam kimse beni yakayalamaz
değişimden korkuyorum ama günler aynı kalıyor
dünya dönüyor ama sadece gri renginde
eğer camı kırarsam uçmam gerekecek
eğer suya dalarsam kimse beni yakayalamaz
değişimden korkuyorum ama günler aynı kalıyor
dünya dönüyor ama sadece gri renginde
beni...!
beni parçalara ayır
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
sözleri ;
I pirouette in the dark
I see the stars through a mirror
Tired mechanical heart
Beats 'til the song disappears
Somebody shine a light
I'm frozen by the fear in me
Somebody make me feel alive
And shatter me
So cut me from the line
Dizzy, spinning endlessly
Somebody make me feel alive
And shatter me
Shatter me!
Somebody make me feel alive
And shatter me
If only the clockwork could speak
I wouldn't be so alone
We'd burn every magnet and spring
And spiral into the unknown
If I break the glass then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
If I break the glass then I'll have to fly
There's no one to catch me if I take a dive
I'm scared of change and the days stay the same
The world is spinning but only in gray
Me...!
Shatter me!
Somebody make me feel alive
And shatter me!
çevirisi** ;
karanlıkta tek ayak üzerinde dönerken
aynadan yıldızları görüyorum
yorulmuş mekanik kalp
şarkı kaybolana kadar atıyor
birisi bir ışık yaksın
içimdeki korkuyla donduruldum
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
beni çizgiden çek
sersemledim, olduğum yerde dönüyorum
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
beni parçalara ayır
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
eğer saatin mekanizması konuşabilseydi
bu kadar yalnız olmazdım
tüm mıknatısları ve yayları yakardık
ve bilinmeyene doğru kıvrılarak giderdik
eğer camı kırarsam uçmam gerekecek
eğer suya dalarsam kimse beni yakayalamaz
değişimden korkuyorum ama günler aynı kalıyor
dünya dönüyor ama sadece gri renginde
eğer camı kırarsam uçmam gerekecek
eğer suya dalarsam kimse beni yakayalamaz
değişimden korkuyorum ama günler aynı kalıyor
dünya dönüyor ama sadece gri renginde
beni...!
beni parçalara ayır
birisi beni hayata döndürsün
ve beni parçalara ayırsın
güncel Önemli Başlıklar