bugün
- dünya türkiye'nin neyini kıskanıyor10
- icardi190527
- galatasaray10
- sokak hayvanları uyutulacak46
- sjsjsjsjsjsjsjsjsjsjsj sjs8
- 22 mayıs 2024 atalanta bayer leverkusen maçı11
- afganistan yardımlaşma derneği başkanı17
- gecenin şarkısı9
- age of empires'in üstüne oyun var mı13
- rusların en iyi olduğu şeyler26
- erkeklerin hep fotoğraf istemesi15
- iran'ın teşekkür mesajında türk bayrağı koymaması14
- erkeklerin sözlükte durma nedeni12
- hangi sözlük erkeğiyle evlenmek istersin8
- spor salonuna gitsem erkekler popoma bakar mı27
- ismail kartal15
- unutulan ünlüler11
- işid'in bütün yaptıkları meşrudur10
- karınızla gratise gider misiniz12
- sokak köpeklerini isteyen evinde baksın9
- fazla bilinmeyen harika şeyler8
- ankarayı öven tip18
- mert hakan yandaş10
- anın görüntüsü11
- manyak olmaya karar verdim10
- kitap okumanın zararlı ve gereksiz olması14
- kaza yerinin tespiti iran ihası tarafından yapıldı8
- bugün üike olarak resmi yastayız12
- şeriat ülkesinde bir kadın nasıl öldürülür8
- arkadaşlar damatlık bakıyorum da sizce bu nasıl20
- türk kızları neden gülümsemiyor9
- bir galatasaraylının kulağına fred diye fısıldamak12
- fenerbahçe büyüklüğü11
- akp'nin fenerbahçe ve beşiktaş düşmanlığı14
- bir şarkı sözü der ki11
- insanlara olan inancınızı ne zaman kaybettiniz14
- icardi1905'i silip atmak20
- akpnin hala bedava kek vaadini tutmaması13
- sevgilinin kız arkadaş lobisi10
- escort ile evlenmek11
- şişmanlar ölünce nereye gider9
- ellerim bos gonlum hos10
- kilo almak için bik bikle evlenmek11
- alex de souza vs fred10
- cumhrbaşkanm sizi dünya yenemedi ben nasıl yeneyim15
- cehennemde türkçe konuşulur8
- 19 mayıs 2024 fenerbahçenin bütün oyunları bozması16
- iran'ın depremde yas ilan etmemesi8
- dondurma yalarken erkeklerin sürekli bakması8
- fenerbahçe'nin attığı golde faul olması17
uludağ sözlük tarihlerine göre başlıklar
- livramento de nossa senhora (1) - livramento de nossa senhora başlığı (05.07.2010)
- laje (1) - laje başlığı (05.07.2010)
- lagoa real (1) - lagoa real başlığı (05.07.2010)
- licinio de almeida (1) - licinio de almeida başlığı (05.07.2010)
- lençois (1) - lençois başlığı (05.07.2010)
- lajedo do tabocal (1) - lajedo do tabocal başlığı (05.07.2010)
- lamarao (1) - lamarao başlığı (05.07.2010)
- lafaiete coutinho (1) - lafaiete coutinho başlığı (05.07.2010)
- lajedao (1) - lajedao başlığı (05.07.2010)
- lajedinho (1) - lajedinho başlığı (05.07.2010)
- lapao (1) - lapao başlığı (05.07.2010)
- live tv (1) - live tv başlığı (05.07.2010)
- liseden mezun olduğu halde hala bakire olan kız (6) - liseden mezun olduğu halde hala bakire olan kız başlığı (04.07.2010)
- lethargica (1) - lethargica başlığı (04.07.2010)
- levent özer (6) - levent özer başlığı (04.07.2010)
- l lawliet (1) - l lawliet başlığı (04.07.2010)
- lawliet (4) - lawliet başlığı (04.07.2010)
- laikçi diyenlerin derilerini yüzüp şaman doldurmak (6) - laikçi diyenlerin derilerini yüzüp şaman doldurmak başlığı (04.07.2010)
- la ilahe kürt sait (6) - la ilahe kürt sait başlığı (04.07.2010)
- leventpınarı (1) - leventpınarı başlığı (04.07.2010)
- latin alfabesine geçiş çağdaşlaşmak mıdır (1) - latin alfabesine geçiş çağdaşlaşmak mıdır başlığı (04.07.2010)
- livramento do brumado (1) - livramento do brumado başlığı (04.07.2010)
- limoeiro de anadia (1) - limoeiro de anadia başlığı (04.07.2010)
- lagoa da canoa (1) - lagoa da canoa başlığı (04.07.2010)
- litoral norte alagoano (2) - litoral norte alagoano başlığı (04.07.2010)
- laikçi diyenlerin derilerini yüzüp saman doldurmak (6) - laikçi diyenlerin derilerini yüzüp saman doldurmak başlığı (04.07.2010)
- laikçilerin dincilerden daha dindar olması (4) - laikçilerin dincilerden daha dindar olması başlığı (04.07.2010)
- len arkadaş (1) - len arkadaş başlığı (04.07.2010)
- lives (1) - lives başlığı (03.07.2010)
- laiklik kardeşlik getirmez (2) - laiklik kardeşlik getirmez başlığı (03.07.2010)
- laura hermosillo (2) - laura hermosillo başlığı (03.07.2010)
- laf cambazı (17) - laf cambazı başlığı (03.07.2010)
- littlebitch (1) - littlebitch başlığı (03.07.2010)
- lajeado (2) - lajeado başlığı (03.07.2010)
- lizarda (1) - lizarda başlığı (03.07.2010)
- lagoa do tocantins (1) - lagoa do tocantins başlığı (03.07.2010)
- lağımdan çıkan farenin taşşağı kapması (3) - lağımdan çıkan farenin taşşağı kapması başlığı (03.07.2010)
- lavandeira (1) - lavandeira başlığı (03.07.2010)
- lagoa da confusao (1) - lagoa da confusao başlığı (03.07.2010)
- luzinopolis (1) - luzinopolis başlığı (03.07.2010)
- liseli kızlardaki uçlu kalemi ağzına alma içgüdüsü (11) - liseli kızlardaki uçlu kalemi ağzına alma içgüdüsü başlığı (03.07.2010)
- limoeiro do ajuru (1) - limoeiro do ajuru başlığı (03.07.2010)
- labrea (1) - labrea başlığı (03.07.2010)
- laranjal do jari (1) - laranjal do jari başlığı (03.07.2010)
- lamma bada (3) - lamma bada başlığı (03.07.2010)
- lpg li şahinle reina ya gitmek (24) - lpg li şahinle reina ya gitmek başlığı (03.07.2010)
- luis suarezin iyi bir kaleci de olması (4) - luis suarezin iyi bir kaleci de olması başlığı (03.07.2010)
- l chaim (1) - l chaim başlığı (02.07.2010)
- letenachin (1) - letenachin başlığı (02.07.2010)
- light em up (1) - light em up başlığı (02.07.2010)
- lanet olsun yaptığım çevirilere (1) - lanet olsun yaptığım çevirilere başlığı (02.07.2010)
- led ekran televizyonu antenle kullanan tip (3) - led ekran televizyonu antenle kullanan tip başlığı (02.07.2010)
- leonardo bonucci (61) - leonardo bonucci başlığı (02.07.2010)
- lost adasında türk siyasiler (7) - lost adasında türk siyasiler başlığı (02.07.2010)
- lezzetlim (1) - lezzetlim başlığı (02.07.2010)
- leste sergipano (1) - leste sergipano başlığı (02.07.2010)
- legedema (4) - legedema başlığı (02.07.2010)
- leste potiguar (1) - leste potiguar başlığı (02.07.2010)
- leed (6) - leed başlığı (02.07.2010)
- leyla sevmek hoştur amma (7) - leyla sevmek hoştur amma başlığı (01.07.2010)
- lgs oks sbs (2) - lgs oks sbs başlığı (01.07.2010)
- laf atılan kızın abisinin boksör çıkması (6) - laf atılan kızın abisinin boksör çıkması başlığı (01.07.2010)
- lozan ı ihlal eden türkiye (2) - lozan ı ihlal eden türkiye başlığı (01.07.2010)
- leste maranhense (1) - leste maranhense başlığı (01.07.2010)
- local celebrity (1) - local celebrity başlığı (01.07.2010)
- laikliğin türkiye de adının din karşıtlığı olması (10) - laikliğin türkiye de adının din karşıtlığı olması başlığı (01.07.2010)
- leste alagoano (2) - leste alagoano başlığı (01.07.2010)
- löw ün sümüğünü yemesi (23) - löw ün sümüğünü yemesi başlığı (01.07.2010)
- leon trio (1) - leon trio başlığı (01.07.2010)
- laf bulamayınca yalarım esprisi yapan karikatürist (1) - laf bulamayınca yalarım esprisi yapan karikatürist başlığı (01.07.2010)
- lafın bittiği yerde hayırlısı olsun deme sendromu (2) - lafın bittiği yerde hayırlısı olsun deme sendromu başlığı (01.07.2010)
- lisede kızların hoşlandıklarına lakap takması (1) - lisede kızların hoşlandıklarına lakap takması başlığı (01.07.2010)
- lord of the onion rings (5) - lord of the onion rings başlığı (30.06.2010)
- lise arkadaşına penisini göstermek (3) - lise arkadaşına penisini göstermek başlığı (30.06.2010)
- lisanslı yazılım kullanmak (7) - lisanslı yazılım kullanmak başlığı (30.06.2010)
- laura lion (1) - laura lion başlığı (30.06.2010)
- larissa riquelme nin yanındaki kıllı adam (5) - larissa riquelme nin yanındaki kıllı adam başlığı (30.06.2010)
- larissa riquelme nin yanındaki hatun (1) - larissa riquelme nin yanındaki hatun başlığı (30.06.2010)
- lambadancikamayancin (25) - lambadancikamayancin başlığı (30.06.2010)
- leste rondoniense (1) - leste rondoniense başlığı (30.06.2010)
- logitter (1) - logitter başlığı (30.06.2010)
- leyn (2) - leyn başlığı (30.06.2010)
- lisede üniversitedekinden daha çok şey öğrenmek (4) - lisede üniversitedekinden daha çok şey öğrenmek başlığı (29.06.2010)
- liseyi bitirdim penisi (1) - liseyi bitirdim penisi başlığı (29.06.2010)
- lise çay partileri (1) - lise çay partileri başlığı (29.06.2010)
- linkozamidler (1) - linkozamidler başlığı (29.06.2010)
- lökotrien reseptör antagonistleri (1) - lökotrien reseptör antagonistleri başlığı (29.06.2010)
- lipton portakal limon (1) - lipton portakal limon başlığı (29.06.2010)
- lipton böğürtlen (1) - lipton böğürtlen başlığı (29.06.2010)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630