bugün

burada bir yerde bir gülücük olacak iyi bakın minvalinden kısaltma.
Son derece itici kelimedir.
çok komik burda gülüyorum manasınıda taşıyan öbek/smiley.

(bkz: işemekten güldüm altıma) ama o malum işareti koyamamak.(bkz: *
henüz kullanmadığım ne anlama geldiği konusunda pek fikrim olmayan; harflerin oluşturduğu muhteşem üçlü gibi birşey.
kahretsin ki, entry çok güzel dahi olsa, bunu görünce el istem dışı eksiye gidiyor. sonra 'tüh lan entry güzeldi ama yea' bile denilse, artık çok geçtir efenim, giden gitmiştir.
zorla güldürmeye çalışmanın yazıdaki hali. yazıda bile zorladığını ispatlıyor.
öyle boktan öyle yapmacık bişey ki yapanı gördüğüm anda şaşmadan eksiyi basıyorum. isterse hayatımı değiştiricek bilgi paylaşımı yapılmış olsun döşüyorum direk eksiyi. yani finallerden 100 ile geçmenin hilesini verip başarılar swh derse hileyi kullanır eksimi de döşerim sikerler.
sitcom tarzı yazıların sonuna cuk diye oturur. **
entry komik olsada içine girince bu özelliği yok eden kısaltma, türkçe bile değil.
(bkz: birinci nesil silik)
tersi için; (bkz: smile was not here)
iğrenç.
Sesli söylendiğinde "Neredeymiş Sümela?" dedirten.

(bkz: bunu da gördüm)
(bkz: sikim was here)
(bkz: saw was here)
Dini olarak SWH açılımı.
Selamün Ve Haleyküm -> SWH
Haleyküm We Selam -> HWS

Ergen olarak SWH açılımı.
Siktir Weled-ül Hikük

Başbakanın SWH açılımı.
Suriyeye Wericem Hakkıyı *
Suriyelinin SWH açılımı.
Sarap Wer Habibi
bir entrye tam artı oy verecekken sondaki yıldızlı bakınız içinde görüldüğünde oy veren yazarı eksi oy vermeye iten kısaltma.
genelde espri ya da ironi olan cümlenin ardına konulur ki "bu bir espridir, şakadır, ironidir, ciddi değil yani yanlış anlamayın" gibi uzayıp giden bir anlam içerir. onun espri ya da ironi olduğu anlamayan yazarın zaten aklından şüphe edilir.
sana koymayı pardon seni koymayı yine pardon yani seni sona uydurmayı diyecektim bir türlü başaramayanlar var bilir misin bilmem canım swh cim.

kabul bilmiyorum amk hala!.

ama bilsemde koyar mıyım?, bilemem koymayı sevdiğim için olabilir bak.
işe yarar bir şey yazıyordur diye baktığın yıldızlı bakınızdan çıkıp insanın sinirini bozan gereksiz ifade. ne anlarlar yazmaktan bilmem.
saçma şey. çok saçma hem de.

bir kere yazdığın şeyden sonra '' ben burada gülüyorum, bakın ne kadar gülüyorum, gülücük burada, burada bir adet gülücük varmış, hanimiş gülücük '' gibi bir şey koymak; yazdığın şeyin kalitesini sıfırın altına indiriyor. hadi tamam gülüyorsun, komikli bir şey yazdım diyorsun, lan bari ingilizce bir şeyi koyma. swh ne lan?
(bkz: she was here)
(bkz: Sabri Was Here)
entry lerin sonuna konulmasından gıcık olunan atraksiyon.
somebody was here.