bugün

gece hayatına düşkün olan kızdır. küçükken hep akşam ezanından önce evde olmuştur. büyüyünce bu alışkanlığını yitirmez, eve girişini ezana göre belirler.

baba: kızım bak çok geç gelme, sabah ezanı okunmadan evde ol, kahvaltıyı beraber yaparız
kız: tamam babişkoooo
akşam herkes yatınca evden kaçıp alemlere akan, sabah namazına kalkan anne-babanın olayı çakmaması için ezandan önce eve dönüp uyuma numarası yapan kızdır.
"kadın dediğin akşam ezanından önce evde olurmuş" inanışından hareketle ezanları tutturamamış, günümüzün "hadi eller havaya", bir de "şöyle gözlerimi bayarak, dudaklarımı uzatarak, gözlüklü resmimi de yonjaya koydum mu tam olur" mentalitesine sahip kızları..gerçi bunların ezanla ne işleri olur ki.
çok çeşitli algılanabilirliği bulunan bir cümledir.

öncelikle evde olmakla eve dönmek arasında fark vardır. ardından; kız hiç evden çıkmamış ve sabah ezanını takiben evden çıkacak kız da olabilir(ezan okunmadan önce evde bulunuyor, daha sonra çıkabilme ihtimali var). hayat bu kadar karmaşık, bu kadar doom. öyle şeyler işte.
clubber kızdır ama aynı zamanda dindardır. ortamlarda namaz kılmaya imkanı olmadığı için sabah namazını kaçırmamak adına sabah ezanından önce eve dönüyordur.
"ezan okunmadan evde ol" lafını anlamış ama unutmuş kızımızdır.
erkenden eve gelen kizdir. *
- kizim gec kalma!
+ peki anne, sabah erkenden gelirim.. mujx! mujx! bye bebis.