bugün
- kocaeli de fabrikada yaşanan cinsel grup seks14
- allah yerine hızır'dan yardım istemek14
- yazarların evlenmek istedikleri dizi karakterleri10
- rusyaya gidince kızlar etrafımda pervane olacak9
- eloande'ye zengin koca bulmak8
- aşık olmak12
- mimarlığı bırakmak13
- flörtü eleme sebepleri12
- erkeklerin iğrenç özellikleri22
- öğretmen maaşları18
- sözlük yazarlarına gelen son mesaj19
- keki kabarmayan sözlük kızı30
- hayvancılık destekleneceğine neden ithalat12
- sözlükteki kızlar mı dışardaki kızlar mı10
- görüldü bile atmayan insan tipi17
- deniz gezmiş25
- 1 85 boyunda zeki esprili yakışıklı kültürlü erkek20
- fenerbahçe neden şampiyon olamıyor17
- eloande14
- ali koç'un jose mourinho ile anlaşması19
- bebeği gibi seven incitmeyen değer veren erkek30
- fener olmasa galatasaraylılar kimle dalga geçecek9
- anın görüntüsü10
- galatasaray16
- 6 mayıs 2024 konyaspor fenerbahçe maçı30
- bik bik'in 18 saat 30 dakikadır sözlüğe girmemesi12
- hayatınız boyunca sizi en derinden yaralayan olay15
- şöyle hanım hanımcık öğretmen bir kız bulamamak17
- hayatta kalmak için cebinde köpek maması taşı9
- düşün ki o bunu okuyor13
- akp'nin galatasaray'ı destekleme nedeni17
- icardi'nin burnuna kafa atacak olmam13
- en yaşlı özelliğiniz10
- durduk yere tribe giren erkek17
- iğrenç bir his tarif et16
- allah ile tanrının farkı var mı9
- 5 mayıs 2024 galatasaray sivasspor maçı19
- icardi19058
- bir türlü ısınmayan ayaklar11
- eksi ruyaları sözlük heyetinden istemek23
- sözlük kızlarının saç rengi9
- bülent uygun10
- hakim ziyech11
- eksi ruyalar ile yakaladığımız müthiş uyum21
- 170 iq üstü sözlük yazarları veritabanı18
- bebeği gibi seven incitmeyen değer veren kadın10
- budweiser14
- kızların tipe bakmadığı gerçeği8
Hürriyetin internet sitesinde verilen bilgidir, doğruluğu tartışılır.
Tavla oynayanlar Farsça altıya kadar saymasını bilirler (yek, du, se, cihar, penç, şeş). Yedi sayısı ise Farsçası ise heft dir (veya hefte). Yedi günlük hafta ismi de buradan alınmıştır. Halen Türkçede kullandığımız gün isimlerinin kökenlerinin neler olduklarını biliyor musunuz?
Çok kullandığımız bazı isimler vardır. Nereden geldiğini de bilmeyiz, ama yinede onları kullanmaya devam ederiz. Avrupa dilleri, Arapça ve ibraniceye baktığımızda takvim aylarının isimlerinin bizim kullandıklarımızla ve birbirleri ile aynı veya benzer olduğunu görüyoruz. Türkçedeki Mayısın karşılığının ingilizcede May olması gibi. Aslında bu durum oldukça karışık ve birçok dilde ay isimleri birbirine geçmiş durumdadır.
Cuma - Arapça- toplama, toplanma)
Cumartesi - Arapça- (ertesi - Türkçe)
Pazar - Farsça- (ba = yemek, zar = yer)
Pazartesi - Farsça- (ertesi - Türkçe)
Salı - ibrânice - (üçüncü)
Çarşamba - Farsça-(cehar şenbe = dördüncü gün)
Perşembe - Farsça-(penç şenbe = beşinci gün)
Günümüzde kullandığımız ay isimlerinin geldikleri yerler de karışık. Hicri takvimdeki Arabi ay isimlerinin bugün hiçbirini kullanmamamıza rağmen yine de Şubat, Nisan, Haziran, Temmuz ve Eylül aylarının isimlerinin kökenleri Arapça ve Süryanice, Kasım ayının ise Arapça.
işin daha ilginç yanı bunlardan Şubat, Nisan, Temmuz ve Eylül hemen hemen aynı telaffuzla Yahudi takviminde de yer alıyorlar. Gelin ayların isimleri ve kökenlerine bir göz atalım.
Ocak = Türkçe (Kışın evlerde ateş yakılan yer)
Şubat = Süryanice
Mart = Latince (Maritus - mitolojik isim Marstan)
Nisan = Süryanice
Mayıs = Latince (Tanrıça Marianın ayı)
Haziran = Süryanice
Temmuz = Arapça / Süryanice
Ağustos = Latince (Roma imparatoru Augustusun adından)
Eylül = Süryanice
Ekim = Türkçe (Toprağı ekmekten)
Kasım = Arapça (Bölen)
Aralık = Türkçe (iki zaman dilimi arası)
ingilizce ve diğer Avrupa dillerindeki ay isimleri tamamen Latinceden alınmıştır.
Latince (anlamı) ingilizce Türkçe
Januarius (Janusa ithafen) => January => Ocak
Februarius (Februaya ithafen) => February => Şubat
Martius (Marsa ithafen) => March => Mart
Aprilis (Aphroditee ithafen) => April => Nisan
Maius (Maiaya ithafen) => May => Mayıs
Junius (Junoya ithafen) => June => Haziran
Julius (Julius Caesara ithafen) => July => Temmuz
Augustus (Augustus Caesara ithafen) => August => Ağustos
September (Yedinci ay) => September => Eylül
October (Sekizinci ay) => October => Ekim
November (Dokuzuncu ay) => November => Kasım
December (Onuncu ay) => December => Aralık
Yahudi Takvimi
ibrani takvimindeki ay isimleri ve Levant bölgesi olarak adlandırılan ve Filistin, Ürdün, Suriye, Lübnan ve Irakı kapsayan bölgede kullanılan ve kısmen ibraniceden etkilenmiş olan ay isimleri de aşağıdaki gibidir(ibrani takvimi, Nisandan başlar ancak aşağıdaki listede Tevet [Ocak] ayıyla başlatılmıştır).
ibranice Levant bölgesi
1.Tevet => Kanun-essani
2.Sebat => Şubat
3.Adar => Adar
4.Nisan => Nisan
5.iyar => Ayyar
6.Sivan => Haziyran
7.Tammuz => Tammuz
8.Av => Ab
9.Elül => Aylül
10.Tişri => Tısrin-ül evvel
11.Marheşvan => Tısrin-essani
12.Kislev => Kanun-ül evvel
http://www.hurriyet.com.t...m&utm_campaign=buffer
Tavla oynayanlar Farsça altıya kadar saymasını bilirler (yek, du, se, cihar, penç, şeş). Yedi sayısı ise Farsçası ise heft dir (veya hefte). Yedi günlük hafta ismi de buradan alınmıştır. Halen Türkçede kullandığımız gün isimlerinin kökenlerinin neler olduklarını biliyor musunuz?
Çok kullandığımız bazı isimler vardır. Nereden geldiğini de bilmeyiz, ama yinede onları kullanmaya devam ederiz. Avrupa dilleri, Arapça ve ibraniceye baktığımızda takvim aylarının isimlerinin bizim kullandıklarımızla ve birbirleri ile aynı veya benzer olduğunu görüyoruz. Türkçedeki Mayısın karşılığının ingilizcede May olması gibi. Aslında bu durum oldukça karışık ve birçok dilde ay isimleri birbirine geçmiş durumdadır.
Cuma - Arapça- toplama, toplanma)
Cumartesi - Arapça- (ertesi - Türkçe)
Pazar - Farsça- (ba = yemek, zar = yer)
Pazartesi - Farsça- (ertesi - Türkçe)
Salı - ibrânice - (üçüncü)
Çarşamba - Farsça-(cehar şenbe = dördüncü gün)
Perşembe - Farsça-(penç şenbe = beşinci gün)
Günümüzde kullandığımız ay isimlerinin geldikleri yerler de karışık. Hicri takvimdeki Arabi ay isimlerinin bugün hiçbirini kullanmamamıza rağmen yine de Şubat, Nisan, Haziran, Temmuz ve Eylül aylarının isimlerinin kökenleri Arapça ve Süryanice, Kasım ayının ise Arapça.
işin daha ilginç yanı bunlardan Şubat, Nisan, Temmuz ve Eylül hemen hemen aynı telaffuzla Yahudi takviminde de yer alıyorlar. Gelin ayların isimleri ve kökenlerine bir göz atalım.
Ocak = Türkçe (Kışın evlerde ateş yakılan yer)
Şubat = Süryanice
Mart = Latince (Maritus - mitolojik isim Marstan)
Nisan = Süryanice
Mayıs = Latince (Tanrıça Marianın ayı)
Haziran = Süryanice
Temmuz = Arapça / Süryanice
Ağustos = Latince (Roma imparatoru Augustusun adından)
Eylül = Süryanice
Ekim = Türkçe (Toprağı ekmekten)
Kasım = Arapça (Bölen)
Aralık = Türkçe (iki zaman dilimi arası)
ingilizce ve diğer Avrupa dillerindeki ay isimleri tamamen Latinceden alınmıştır.
Latince (anlamı) ingilizce Türkçe
Januarius (Janusa ithafen) => January => Ocak
Februarius (Februaya ithafen) => February => Şubat
Martius (Marsa ithafen) => March => Mart
Aprilis (Aphroditee ithafen) => April => Nisan
Maius (Maiaya ithafen) => May => Mayıs
Junius (Junoya ithafen) => June => Haziran
Julius (Julius Caesara ithafen) => July => Temmuz
Augustus (Augustus Caesara ithafen) => August => Ağustos
September (Yedinci ay) => September => Eylül
October (Sekizinci ay) => October => Ekim
November (Dokuzuncu ay) => November => Kasım
December (Onuncu ay) => December => Aralık
Yahudi Takvimi
ibrani takvimindeki ay isimleri ve Levant bölgesi olarak adlandırılan ve Filistin, Ürdün, Suriye, Lübnan ve Irakı kapsayan bölgede kullanılan ve kısmen ibraniceden etkilenmiş olan ay isimleri de aşağıdaki gibidir(ibrani takvimi, Nisandan başlar ancak aşağıdaki listede Tevet [Ocak] ayıyla başlatılmıştır).
ibranice Levant bölgesi
1.Tevet => Kanun-essani
2.Sebat => Şubat
3.Adar => Adar
4.Nisan => Nisan
5.iyar => Ayyar
6.Sivan => Haziyran
7.Tammuz => Tammuz
8.Av => Ab
9.Elül => Aylül
10.Tişri => Tısrin-ül evvel
11.Marheşvan => Tısrin-essani
12.Kislev => Kanun-ül evvel
http://www.hurriyet.com.t...m&utm_campaign=buffer
ilginç. ben de söyleyeyim 31 arapça'da ebced hesabına göre el demektir. türkçe'mize de böyle geçmiştir.
gördüğüm kadarıyla yanlış bilinenler. hemen kısa bi örnek verip gidicem,
ağustos-okto kökeninden gelir. manası latince de 8 demektir. ağustos da 8. aydır. aynı zamanda ahtapot da bu kökenden gelir ve 8 ayaklıdır.
teşekkürler. saygılar.
ağustos-okto kökeninden gelir. manası latince de 8 demektir. ağustos da 8. aydır. aynı zamanda ahtapot da bu kökenden gelir ve 8 ayaklıdır.
teşekkürler. saygılar.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar