bugün

bazı galatasaraylılar'ın dilleri dönmediği için olsa gerek takımlarının adlarını telaffuz etme şeklidir.

hobbit: yav ne esprisi, ironisi binlerce insan var böyle diyen. artık ben de böyle diyeceğim. fuzuli harf israfına son.
(bkz: fenevbaşçe)
(bkz: gassaray)
mustafa denizli versiyonu için (bkz: gaaasaray)
galatasaray marsi'nda nakarat kisminda gecen ifade. inanmayan dinleyebilir;

http://www.vtunnel.com/in...a2d4709615aa47817a3b16638

kim bilir, belki de dogrusu gaassay'dir.
evet iki takım taraftarlarının kapışmadığı bir bu konu kalmıştı ve son raundumuz(şimdilik) gaassay. her konuda illa karşıt olmak zorundayız ya, şimdi de konumuz "gaassay mı, galatasaray mı" tartışması. harbici sokayım futbol mantalitenize. bu sözlükte, futbol tartışmalarında yaş seviyesi her geçen gün eksilere doğru yol alıyor. arkadaşım manyak mısınız nesiniz üstüne tartışacak konu mu kalmadı, bu kadar mı manasızlaştınız?(bu konuda kapışmayı kendine yedirebilen her iki takımdan taraftara da söylüyorum bunu) gaassaymış, töbe ya...