bugün

bikoğz, bikavz, bikoz, bikouz ve benzeri telaffuzları duyan birisi olarak ingiliz dili üzerine ihtisas yapmış olsam dahi kesin bir şey söyleyemezdim.*

edit: bak bikıız da var.
bikaus.
Jamiryo diye okunur.
bikaaoz dur.
because değil mi ya? ingilizce yazıldığı gibi okunmuyor muydu?
boköz.

Türk kezbanının okuyuşu.
baykuş sanırsam.
kaz'dır.

bikauz değildir. kelimenin tamamını okumazlar. hatta dikkat edin cümle içinde öyle bir söylerler ki anlayamazsınız bile.
bikoğz şeklindedir.
Lise arkadasimin birisi bekağusee diye okurdu ve cok dalga gecerdik.

Edit. Cocuk okulu birincilikle bitirdi
Bi'k'ouz.
Bikauz.
Bikağuz.
Kız.

Entry burada.
bikağuz.
bi kaos .
Bikoz. (Uzatmadan)
"bikoğz"
ortaokulda öğretilen bikağuz değildir.

doğrusu bikağz dir.
http://www.oxfordlearners...efinition/english/because

buradan rahatlıkla ingiliz ve amerikan aksanıyla nasıl okunduğunu dinleyebilirsiniz.

fonetik yazılışı; bɪˈkɒz şeklindedir.
Bikoz . arapçası lienne.
klavyede o harf yok ama soyle birseydir..
bikıfj gibi birseydir.. f ile j tek harfmiş gibi ayni anda okunur..
biz izmirde boyoz diye okuruz..
http://tureng.com/search/because
linkte because kelimesinin american, british ve australian english aksaanlaında okunuşunu bulabilirsiniz.
Bikıs dır.