bugün

Gece gece şok eden hakikat.
Aslında geri gidiyor gibi olmasak da geri gidiyormuş gibi olabiliriz,hiçbir şey olmasa da bir şeyler olmuş olabilir.
konuştuğumuz dilin zaman algısını etkilediğine dair bir veri var. bizim dilimiz gibi pek çok dilde "gelecek" kavramı ileriye dönüktür. kelimenin kökeni bile gelmek zaten. yani sanki önümüzde uzak bir yerlerde gibi. fakat ismini hatırlamadığım bir dil için gelecek kavramı bilinmeyen olduğundan o dilde eşanlamlı olarak "arka" manasına gelmekteydi. geçmiş ise yaşanan ve bilinenler olduğundan önümüzde oluyordu.

böyle bakınca bu dilde biraz karamsar gözüküyordu sanki uçurumdan sırt üstü düşer gibi bir his geliyor geleceğe yönelik bakış açısında.

hoş başlık. kaynak eklerim entrye.

edit: peru diliymiş

kaynak: https://www.ceviriblog.co...algisi-uzerindeki-etkisi/
aydınlandım.