bugün

lütfi özaydın

(son osmanlı, "Türk dili" aşığı) -Şerif- Râbih amca, oğullarını (Mütâin - Muzâhim) sık sık "aranızda Türkçe konuşun" deyu ikaz eder imiş? -merhum- Mutain amca ile -bir kaç senede olsa- teşrik-i mesaimiz oldu (-arada- "annem Alman, annem Alman?" deyu tutturur idi?) lâkin, "türkçe konuşma yeteneğinin" -allâme- ilber hocadan -en az- bir gömlek üstün olduğunu müşahade ederdik? deyu anlatınca, -hoca- taaccüp etmiş, çok memnun kalmış idi!. "Evlad-ı Rasül hatırasına" bizde çocuklarımıza "aranızda "Arapça konuşun" deyu ünlediğimi ilave etmiştim? (Cümlesine Rahmet ve mağfiret)
görsel