bugün

kovboy

cow-boy ingilizce bir kelime ama her yerde kovboylar var. benim gözümde kovboy, köy çocuğu, ateşin başında, yıldızların altında uyuyan delikanlı. kovboylarla beraber olacaksam, inek yakalamak için koşturmayacağım ya da lama peşine düşmeyeceğim kesin.
ama akşamları onlara şarkı söyleyebileceğim. cd dinlemeyeceğiz çünkü elektrik yok. yanı başımızdaki gitarı kapacağız ve çalıp söyleyeceğiz. gitarı döndüreceğiz, herkes bir şarkı söyleyecek. benim en iyi tanıdıklarım brezilya kovboyları, onlara kesin luis gonzaga'nın kuzey marşı 'alsa branca'sını söyleyeceğim.
brezilyanın o tarafına sık sık gidiyorum, çünkü oğlum orada yaşıyor.
brezilya sınırı boyunca konuşulan dil 'portunyolca', portekizce ile ispanyolca karışımı. komşularla, perulularla, bolivyalılarla anlaşmak için portunyolca çok pratik bir dil. söz dizimi açısından tamamen serbestsin, kural yok, kafana göre takılıyorsun.
artık şarkılarımı nereyse tamamen portunyolca yazıyorum, bana müthiş hareket serbestisi kazandırıyor. bir çeşit espranto .
aslında düşününce ben hep portunyolca konuşmuşum. mano negra şarkılarında bile, dilbilgisi açısından saçma sapan laflar var.

manu chao

kaynak: roll