bugün
- kızların mesajlara geç cevap vermesi12
- şizofreni11
- en dindar özelliğiniz20
- düşün ki o bunu okuyor9
- insan olmaya ceyrek kala'yı eloande den kapmak18
- yorgun mermi9
- anın görüntüsü20
- elinin değdiği anı unutamıyorum 5 posta attım12
- sözlükteki feyk hesap sahipleri tespit edilecek11
- bacağa kramp girmesi10
- ayetullah hamaney'in mini etekli torunu9
- zall beceremiyorsan bırak git11
- 2024 eurovision şarkı yarışması13
- erkekler seks yapamayacağı kadınla arkadaş olmaz10
- erkeklerin sadakatsiz olması20
- benim başörtüm var arabamı yanlış park edebilirim12
- türkiye den soğuma sebepleri20
- anneler günü12
- erkekler götünüze değil yaptığınız pastaya bakar21
- arkadaşlar sizce bu yüzük nasıl15
- beni özlediniz mi doğru söyleyin15
- eloande ile evlenip sözlüğü huzura kavuşturmak19
- uludağ sözlükte yazmanın hiçbir anlamı olmaması24
- karşı cinse giyim önerileri19
- ismet gurbuz 202411
- sözlüğe kız getirmek10
- okul müdürü nasıl korunabilirdi16
- komşuyu arabanın arkasına bağlayıp sürüklemek8
- bir erkeği cezbeden şeyler12
- fazla mastürbasyon yapan erkek9
- kimsenin okumadığı sözlükte yazar olmak11
- niyetin ciddi mi klişesi13
- uludağ sözlük kapatılacak11
- icardi1905'in sözlüğü bozması23
- karşı cinsi tavlamak için ne yaparsınız15
- libido düşmesi18
- 45 yaş üstü kadınların muşmulaya dönmesi10
- kızların yedek listesi9
- yazarların kız çocuğu olursa koyacağı isimler8
- cami tuvaletinin paralı olması14
- evlilik yaşı kaç olmalıdır12
- dünya bandırmalılar günü16
- sözlükte artık kızlar teklif edecek8
- platonik aşkın kalp kıran davranışları13
- eric bana9
Itri efendinin çok anlamlı çok manalı ve hisli yazdığı muhteşem bir şiiridir.
sadece "el benim damen senin ey rahmeten lil-âlemîn" mısrası an itibariyle beni benden almıştır. Şöyle ki;
"el=dest, damen= etek" bilgilerini verdikten sonra...
15.yy şairi Ahmet Paşa bir bendinde şöyle söyler:
"Destimi kesseler kalır dâmân-ı lûtfunda elim,
Dâmenin kesseler kalır elimde lûtfun dâmeni"
manası hemen hemen açık, "ben eteğine yapışayımda, elimi keserlerse ne mutlu ki elim eteğine yapışık kalır, yok eğer senin eteğini keserlerse o lutufkar eteğinin bir parçası bende kalacak"
biraz kapalı şekilde anlattığı olayı 16.yy şairlerinden Necati bir bendinde açıklığa kavuşturur.
"Şöyle muhkem tutayım aşk ile dildar eteğin
Ya elim kat ideler ya keseler Yâr eteğin"
mana olarak Ahmet Paşa'nın bendine çok benzemektedir, fakat söyleyiş tamamen farklıdır.
17. yy bestecisi olan Itri ise hiç bu tarz olaylara girmeden, "benden önce söyleyen söyledi zaten, al işte el benim damen senin" diyerek teslimiyetini fevkalade şekilde söylüyor.
işte bence şiirin tanımı budur. şiir bir kültür işidir, gerçek bir şiiri anlamıyorsan suçu kendinde bulmalısın vesselam.
bonus olarak;
Asıl ismi isa olan Necati ye yukarıda ki mısralar için sorarlar, sen mi güzel söyledin Ahmet Paşa mı diyerek, şöyle cevap verir;
"Necatinin dirisinden ölüsü Ahmedün yeğdür
Ki isa göklere ağsa yine dem vurur Ahmedden"
sadece "el benim damen senin ey rahmeten lil-âlemîn" mısrası an itibariyle beni benden almıştır. Şöyle ki;
"el=dest, damen= etek" bilgilerini verdikten sonra...
15.yy şairi Ahmet Paşa bir bendinde şöyle söyler:
"Destimi kesseler kalır dâmân-ı lûtfunda elim,
Dâmenin kesseler kalır elimde lûtfun dâmeni"
manası hemen hemen açık, "ben eteğine yapışayımda, elimi keserlerse ne mutlu ki elim eteğine yapışık kalır, yok eğer senin eteğini keserlerse o lutufkar eteğinin bir parçası bende kalacak"
biraz kapalı şekilde anlattığı olayı 16.yy şairlerinden Necati bir bendinde açıklığa kavuşturur.
"Şöyle muhkem tutayım aşk ile dildar eteğin
Ya elim kat ideler ya keseler Yâr eteğin"
mana olarak Ahmet Paşa'nın bendine çok benzemektedir, fakat söyleyiş tamamen farklıdır.
17. yy bestecisi olan Itri ise hiç bu tarz olaylara girmeden, "benden önce söyleyen söyledi zaten, al işte el benim damen senin" diyerek teslimiyetini fevkalade şekilde söylüyor.
işte bence şiirin tanımı budur. şiir bir kültür işidir, gerçek bir şiiri anlamıyorsan suçu kendinde bulmalısın vesselam.
bonus olarak;
Asıl ismi isa olan Necati ye yukarıda ki mısralar için sorarlar, sen mi güzel söyledin Ahmet Paşa mı diyerek, şöyle cevap verir;
"Necatinin dirisinden ölüsü Ahmedün yeğdür
Ki isa göklere ağsa yine dem vurur Ahmedden"
güncel Önemli Başlıklar