bugün
- gecenin şarkısı9
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek13
- taktik verin10
- maca sekiz10
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur26
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri32
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- mühendis erkeklerin genel özellikleri16
- en obez özelliğiniz19
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması15
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz18
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- icardi190518
- arda güler11
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak10
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- anın görüntüsü10
- sevdiğiniz sözlük yazarları17
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
- sözlükteki erkek nüfusu9
- filistin'in türklere ihanetleri sıralı tam liste24
- üstteki yazarla nereye gitmek isterdin8
- mesajın altlarda kalmış kusura bakma diyen kadın10
- arkadaşlar bu alınır mı8
- buluşunca sürekli derslerden konuşan erkek8
- bu başlıkta konya'yı övüyoruz16
- yemek yemeyi sevmeyen insan8
- ileride evleneceğiniz kişi şuan ne yapıyor9
- nişanlı kalmanın saçma olması12
- tayyip erdoğan'ın israil anadolu'ya girecek demesi21
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı13
- karşı cinse giyim önerileri16
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım15
- mauro icardi'nin karısı8
- larisalisa'nın parayla şukulatması8
the number of the beast, best of the beast'in açılış şarkısı. çoğu metal dinleyicisi araştırmadığı sürece bu şarkının satanizm propagandası yaptığını düşünüyor. fakat biraz araştırma yapıldığında steve harris'in, omen 2 filmini izledikten sonra gördüğü bir rüya üzerine bu şarkıyı yazdığı öğrenilebiliyor. şarkı incildeki bir pasajın hafifçe değiştirilmiş bir haliyle açılıyor, söylenen kelimeler revelation kitabından alıntılanmış. şarkıda anlatıcı şarkının sonunda değişiyor, şarkının sonuna dek rüyanın(?) içerisindeki kişinin hikayesini, bu olanların gerçek olup olmadığına dair savaşını izliyoruz; fakat bu soru şarkının sonuyla canavarın intikam yeminiyle cevaplanıyor: herşey gerçek, kahramanımız sadece bu seferlik paçayı kurtarmış...
disclaimer: bu çeviriler, kafiye amacı güdülerek, birebir çeviri yapmak amacıyla yapılmış çeviriler değil; tamamen şarkının derinindeki anlamları yakalayabilmek adına, düz yazı amaçlanarak yapılmış çevirilerdir. şarkı yapısına göre bazılarında kafiyelere rastlanabilir. katkıda bulunmak, yanlış olabilecek bir yeri işaret edecek yazarların eleştirileri, daha doğrusu iyi/kötü tüm eleştiriler kabuldür.
***
"karalar ve denizler: başınızda felaketler var, çünkü şeytan tüm gazabıyla canavarı gönderiyor; fazla zaman olmadığını biliyor...
canavarın sayısını anlayabilen farketsin; çünkü bu sayı insanın sayısıdır; bu sayı, 666'dır."
tek başıma çıktım dışarı, zihnim boştu,
düşünmek, anılarımı hatırlamak için zamana ihtiyacım vardı.
ne görmüştüm? gördüğümün hayal değil,
gerçek olduğuna nasıl inanabilirdim?
eskiden rüyalarımda ne görürdüm ki?
çarpık zihnimin bana bakan yansıması olabilir miydi onlar?
çünkü rüyalarımda o hep orada,
beni çıldırtan ve çaresiz bırakan o kötülük dolu yüz...
gece karanlıktı; tedbirli olmak gereksizdi,
çünkü kabul etmeliydim: biri beni izlemekteydi.
sisin içinde kımıldayıp bükülen o figürler...
gerçek miydi bunlar, yoksa bir tür cehennem miydi?
666, canavarın sayısı!
ateşler ve cehennem, özgür kalmak için yaratıldı!
yandı meşaleler, kutsal şarkılar söylendi,
ağlamaya başlayıp ellerini göğe kaldırdılar.
ateşler yandı, aydınlattı bütün geceyi;
ayin başladı, tamamlandı şeytanın eseri!
666, canavarın sayısı!
adak, bu gece kurban edilecek!
bu böyle devam edemez, yetkililere söylemem gerek,
hala oluyor mu bu, yoksa çılgın bir rüya mı?
fakat hissediyorum, dualarıyla çekiyor beni o kalabalıklar,
büyülüyorlar beni, kaçıramıyorum gözlerimi!
666, canavarın sayısı!
666, hem senin için hem de benim!
şimdilik gidiyorum! geri döneceğim ve
bedenini ele geçirip, seni yakıp kül edeceğim!
ateş benim elimde, güç benim elimde,
kötülüğümü amacına ulaştırma gücü, benim elimde!
disclaimer: bu çeviriler, kafiye amacı güdülerek, birebir çeviri yapmak amacıyla yapılmış çeviriler değil; tamamen şarkının derinindeki anlamları yakalayabilmek adına, düz yazı amaçlanarak yapılmış çevirilerdir. şarkı yapısına göre bazılarında kafiyelere rastlanabilir. katkıda bulunmak, yanlış olabilecek bir yeri işaret edecek yazarların eleştirileri, daha doğrusu iyi/kötü tüm eleştiriler kabuldür.
***
"karalar ve denizler: başınızda felaketler var, çünkü şeytan tüm gazabıyla canavarı gönderiyor; fazla zaman olmadığını biliyor...
canavarın sayısını anlayabilen farketsin; çünkü bu sayı insanın sayısıdır; bu sayı, 666'dır."
tek başıma çıktım dışarı, zihnim boştu,
düşünmek, anılarımı hatırlamak için zamana ihtiyacım vardı.
ne görmüştüm? gördüğümün hayal değil,
gerçek olduğuna nasıl inanabilirdim?
eskiden rüyalarımda ne görürdüm ki?
çarpık zihnimin bana bakan yansıması olabilir miydi onlar?
çünkü rüyalarımda o hep orada,
beni çıldırtan ve çaresiz bırakan o kötülük dolu yüz...
gece karanlıktı; tedbirli olmak gereksizdi,
çünkü kabul etmeliydim: biri beni izlemekteydi.
sisin içinde kımıldayıp bükülen o figürler...
gerçek miydi bunlar, yoksa bir tür cehennem miydi?
666, canavarın sayısı!
ateşler ve cehennem, özgür kalmak için yaratıldı!
yandı meşaleler, kutsal şarkılar söylendi,
ağlamaya başlayıp ellerini göğe kaldırdılar.
ateşler yandı, aydınlattı bütün geceyi;
ayin başladı, tamamlandı şeytanın eseri!
666, canavarın sayısı!
adak, bu gece kurban edilecek!
bu böyle devam edemez, yetkililere söylemem gerek,
hala oluyor mu bu, yoksa çılgın bir rüya mı?
fakat hissediyorum, dualarıyla çekiyor beni o kalabalıklar,
büyülüyorlar beni, kaçıramıyorum gözlerimi!
666, canavarın sayısı!
666, hem senin için hem de benim!
şimdilik gidiyorum! geri döneceğim ve
bedenini ele geçirip, seni yakıp kül edeceğim!
ateş benim elimde, güç benim elimde,
kötülüğümü amacına ulaştırma gücü, benim elimde!
güncel Önemli Başlıklar