bugün

-do you speak english?
+it doesn't matter for us.... for me
big games easy then the other games, unfortunately!!!!!

everytimes we have the control the games,
under the control the games,

during the games, we have the some possibility, some big chances, some big okaziyons
something like that but....what can I do...sometimes... and it's the football
that's the football something happened
everything is something happened

but anyway now is in the TABELE
we have to seen the situ-ation
now is second...... position.... and one point more
I don't want to see the back
I want to see eheheh, I want to see the front
and
I hope so tomorrow my teams.....
-do you speak english?
+yok abi bilmiyorum. dur bir arkadaşı çağırıyım ben sana... *
Fifty Fifty.
alakasız, komik cevaplardır.

-do you speak english?
+iie, watashi wa nihonjin da dakara nihongo wo hanashimasu.
-oh..
+oh tabi, ne sandın yarram. siz amerikanlar da anlamayınca "ah uh" ediyosunuz illet oluyorum ha.
-dou you speak english.

+yes, are you sex ?
gerektiği kadar merasimli olmasada bir karşılama sırasında madam gelmiş selam vermiştir. birşeyler anlatmaya çalışmış fakat maktul mal mal bakınmıştır. sonra kadın şu garip soruyu sorar do you speak english.
cevap gerçekten gariptir. * +18 bkz.
heyecanlanarak önce ıııııııııı sonra yes yes ve sonra ıııııı but ıııı a little...
mustafa topaloğlu'nun oğlu magazin programında muhabiri cevaplıyor..;

muhabir: do you speak english?
küçük uzaylı: little..

babasının oğlu, napıcan..
+do you speak english ?
-whats can i do sometimes?
+what ?
-i dont want to see the back , i want to see the front.
+ok bye.
- its the football thats the football.
(bkz: we no speak americano)
may ney miz uso. yu wat?
- do you speak english?
we have the some possibilities, some big chances, some big okazyons ( o ne lan) something like that but... what can I do? sometimes... everythin is something happent. * * * * * *
- do you speak english
+ çat pat (gülüyor)
- frenchh?
+ (sadece gülüyor)

denendi %100 çalışıyor.
''eee yes'' denir önce, ardından bağırarak devrik cümleler kurulur ve türkçe konuşulur..sanki bağırınca turist, türkçeyi çözecekmiş gibi ahmakça bir inanç sözkonusudur halk arasında..özellikle kürd garsonların verdiği cevaplar çok saçma ve trajikomik olabilmektedir..eğer sözkonusu turist bayansa önce ''yes yes lady'' denir..eğer turist bayan gülümsüyorsa kürd garsonun içindeki abazan ruh hemen celallenir ve ''your telefon kaç'' diye bayana sorulur ve telefon istenir..biraz daha gün görmüş kürdler, daha teknolojik takılıp msn de isteyebilir turist bayandan..
- do you speak english?
+ okazyon
- what?
+ its dı fıtbol deds dı fıdbol.
- you idiot!
+ **
-english? i live in english.it is not only a language for me. it is the best way of expressing my own.
-do you speak english?
+do you speak turkish?
berlinde arkadaşım banka sormak için geçen bir kıza yaklaşıp:
-sorry, do you speak english?
cevap:
-evet.
-do you speak english?
-fatmagülün suçu ne?
görsel
-do you speak english?
-komsi komsa*
(bkz: comme ci comme ca)
+do you speak english?
-what can I do?
-do you speak english ?
+yes ı am

-do you speak english ?
+evet
bizim insanımız bir de bağırmaktadır bu soruyu cevaplarken..
- aa.. ahhmm.. excuse me sir, do you speak english?
+ engilişi skeyim sana bir şey olmasın koçum.
- ???
+ biğır var diyorum, vumın var diyorum, raki-balik diyorum, kamon mistir, şuradan bir taksi çevirelim.
- but i am afraid you don't unders..
+ yiaa sen kam vit mi hocam, nerelisin sen? şştt.. hamiiit! arabayı çek oğlum! ehehee..
- sorry?
+ wer are yu furom diyorum? wer ar yu.
- oh, i am from irela..
+ nası çaktı milan size ama! kesin livırpul'lu la bu. eheheee..