bugün
- arkadaşlar damatlık bakıyorum da sizce bu nasıl8
- bik bikinize ne dikersiniz13
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı110
- jayden oosterwolde8
- panathinaikos'un atatürk düşmanlığı8
- dokunmaya kıyamadan sevmek19
- mühendis erkeklerin genel özellikleri23
- iran cumhurbaşkanının helikopter kazası34
- anın görüntüsü21
- bik bik'in cinsiyeti16
- icardi190519
- kadınlar olarak erkeklerle sevişmiyoruz21
- fenerbahçe taraftarı25
- ruh varsa neden görünmüyor13
- aşık olmadan sevişmek17
- en çok yaşamak istenilen şehir15
- ibrahim reisi13
- bik bik için diktiğim keten pantolon10
- karın gözünün önünde biriyle olursa büyü bozulur13
- erkolar kapatılsın15
- galatasaray'ın yaşaması muhtemel facia15
- fred'in gs orta sahasını kucağa alması14
- nurcuların fetöcü olduğu gerçeği10
- fenerbahçe13
- insanlara olan inancınızı ne zaman kaybettiniz14
- fethullah gülen şu an ne yapıyordur12
- mauro icardi11
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi15
- manitayla yapılacaklar16
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması12
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur17
- alex de souza13
- 19 mayıs atatürk ü anma gençlik ve spor bayramı11
- ninja turtles lar nasıl para kazanıyor14
- erkeklerin hep fotoğraf istemesi18
- travestilerin genelde kürt olması16
- karıya kıza doymuş erkek26
- bir erkekten duyulabilecek en güzel söz13
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek20
- çok üzgünüm sözlük9
- kötü gününde sevdiğine mi gidersin seni sevene mi15
- etine dolgun kız9
- risale i nur22
- taktik verin16
- icardi1905 adamdır12
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz18
- okan buruk10
- mert hakan yandaş30
- 21 maçtır yenilmeyen takımı becermek12
- icardi1905'in silik yemesi9
insanı almaca'dan soğutan iğrenç üçlü.
bir de wer wie was var, konuyla alakasi yok. ama su artikellerin almanca dilbilgisinde pek de bir olayi yoktur. bir yerden sonra kapiyorsun zaten olayi, hangi isme hangi artikel gelir tahmin edebiliyorsun.
(bkz: konjunktiv 2)
(bkz: konjunktiv 1)
(bkz: grammatik)
(bkz: konjunktiv 2)
(bkz: konjunktiv 1)
(bkz: grammatik)
"der die das
wer wie was
wieso weshalb warum
wer nicht fragt bleibt dumm!
tausend tolle sachen, die gibt es überall zu sehen
manchmal muss man fragen, um sich zu verstehen"
almanya'daki susam sokaginin sarkisi. buna yakin tercüme edilebilir
"o su bu
kim nasil ne
neden nicin niye
soru sormayanlar aptal kalir
binlerce güzel sey var heryerde görülecek
ama bazen soru sormak lazim anlasabilmek icin"
http://www.youtube.com/watch?v=GTKDM8UzOhA
wer wie was
wieso weshalb warum
wer nicht fragt bleibt dumm!
tausend tolle sachen, die gibt es überall zu sehen
manchmal muss man fragen, um sich zu verstehen"
almanya'daki susam sokaginin sarkisi. buna yakin tercüme edilebilir
"o su bu
kim nasil ne
neden nicin niye
soru sormayanlar aptal kalir
binlerce güzel sey var heryerde görülecek
ama bazen soru sormak lazim anlasabilmek icin"
http://www.youtube.com/watch?v=GTKDM8UzOhA
almanca'daki artikeller olup yamulmuyorsam,
der - erkeklerden önce
das - toplardan önce
die - bayanlardan önce
kullanılır. cinsiyet olayları vardı ya, o mesele. top dediğim nötr olanlar. das ve die farklı olabilir tam hatırlamıyorum.
(bkz: der meister)
(bkz: çünkü ben erkekim bi kerem)
der - erkeklerden önce
das - toplardan önce
die - bayanlardan önce
kullanılır. cinsiyet olayları vardı ya, o mesele. top dediğim nötr olanlar. das ve die farklı olabilir tam hatırlamıyorum.
(bkz: der meister)
(bkz: çünkü ben erkekim bi kerem)
almancanın en uyuz yönüdür ve de bilinilmiyorsa bir kelimenin artikeli der sallamak en mantıklısıdır.
almancanın en kolay olaylarından, bir adet gramer ya da, almanca diline özgü bir dil kuralıdır. zira, dil öğrenildikçe, hangi fiillerin isim hallerine hangi artikel gelir, hangi eklerle biten kelimeler, hangi artikeli alır gibi ufak pratik bilgilerden sonra, konuşma ya da yazşıma dilinde kullanılması gereken artikellerin %90 ı kestirilebilmektedir.
almanların dahi bazılarından emin olamadıkları iğrenç artikeller. almanya'da doğup büyüyen almanca hocamız bile bazılarını bilmediğini itiraf etmiştir. ve bu durum almanca'dan soğutmaya yetmiştir...
kavak yellerinin bar sahnelerinin çekildiği akaretlerdeki mekan.
hangisinin hangi kelimelerle kullanıldığı, neye göre kelimenin başına getirildiği muamma olan almanca artikelleridir.
almanların neden böyle bişey yaptıklarını anlayamadığım muhteşem işkence üçlüsüdür.
(bkz: korkma çok acımıycak)
(bkz: birazdan uyuşursun)
(bkz: rahatla sakinleş)
(bkz: eğer kaçma ihtimalin varsa arkana bile bakma)
(bkz: korkma çok acımıycak)
(bkz: birazdan uyuşursun)
(bkz: rahatla sakinleş)
(bkz: eğer kaçma ihtimalin varsa arkana bile bakma)
almanların kelimelerine uyguladığı tuhaf ırkçılık.
almancanin temeli. ne irkciliktir ne de insani almancadan sogutur, sogutamaz cünkü onlarsiz almanca diye bir dil olmaz. ezber sayesinde en az yüzde 95 e yakini ögrenilir. geri kalan yüzde besini almanlar bile bilemez. yani dil hayat boyu ögrenilir.
canlı-cansız tüm varlığa yüklenen ön-ekler. das kino derler ki çok komik.
hiç kimse zırvalamasın, dilbilimciler de onayladı. mantık dili türkçe'dir. otu-boku, erki-dişili ayırmak bir sürü olumsuzluğu beraberinde getirir.
1- öğrenme: konuşmayı en hızlı öğrenenler türk çocukları. (ispatlıdır)
2- sınıf ayrımı yaratmayan tek dil türkçe.
hiç kimse zırvalamasın, dilbilimciler de onayladı. mantık dili türkçe'dir. otu-boku, erki-dişili ayırmak bir sürü olumsuzluğu beraberinde getirir.
1- öğrenme: konuşmayı en hızlı öğrenenler türk çocukları. (ispatlıdır)
2- sınıf ayrımı yaratmayan tek dil türkçe.
kapanmasının tam isabet olduğunu düşündüğüm akaretler'deki mekan.
Almanca'da isimlerin önüne getirilen ön ek. Belli bir kuralı yoktur. Sadece ailevi sıfatlarda belli düzen vardır.
Der:erkek
Die:kadın
Das:bebek vs.
Der:erkek
Die:kadın
Das:bebek vs.
almanca artikelleridir. bir de çoğul artikeli olan "die" vardır, o daha ayrı bir konu. saygılar.
gariptir ama bir süre sonra öğreniyorsunuz, nedenini kavrayamasanız da.
mesela ben 12 yaşımda gittim almanyaya, şimdi de alman dili okuyorum ve anadilim gibi biliyorum. artık artikelleri söyleyince uyuyor. mesela kino kelimesini görsem ve artikelini bilmesem de ağzımdan das diye çıkıyor, blume kelimesini bilmesem de artikelinin die olduğunu biliyorum sözlük. en garibi, tamam almancayı biliyorum ama sonuçta ben sonradan öğrendim bu dili. rüyalarım da türkçe yani anadilim gibi de değil.
kuralı falan yok ama beynimde kodlamışmıyım, ne yapmışsam tüm kelimeler, en abidik kubidiklerin bile artikelini bilebiliyorum..
bunun neden böyle oluduğunu da o kadar çok merak etmekteyim ki..
mesela ben 12 yaşımda gittim almanyaya, şimdi de alman dili okuyorum ve anadilim gibi biliyorum. artık artikelleri söyleyince uyuyor. mesela kino kelimesini görsem ve artikelini bilmesem de ağzımdan das diye çıkıyor, blume kelimesini bilmesem de artikelinin die olduğunu biliyorum sözlük. en garibi, tamam almancayı biliyorum ama sonuçta ben sonradan öğrendim bu dili. rüyalarım da türkçe yani anadilim gibi de değil.
kuralı falan yok ama beynimde kodlamışmıyım, ne yapmışsam tüm kelimeler, en abidik kubidiklerin bile artikelini bilebiliyorum..
bunun neden böyle oluduğunu da o kadar çok merak etmekteyim ki..
Bir çok almanin bile bilmediği artikellerdir. Sacmadir.
(bkz: der)
(bkz: die)
(bkz: das)
(bkz: the)
Almanca ve ingilizce artikellerin esprili bir kıyaslaması için;
https://m.youtube.com/watch?v=l21uhFCljlU
(bkz: die)
(bkz: das)
(bkz: the)
Almanca ve ingilizce artikellerin esprili bir kıyaslaması için;
https://m.youtube.com/watch?v=l21uhFCljlU
güncel Önemli Başlıklar