bugün

superbamm

x, q ve w'yi alfabemize sokmaya çalışan adam.

dilimize arapçadan geçen bazı sözcüklerdeki farklılıktan yola çıkarak bunu ifade ediyor ama sorun şu ki yola çıktığı yer yanlış. başka dillerden geçen sesler için harf üretmek gerekirse eğer baya bir uğraşmamaız lazım.

tam olarak türkçe olan sözcüklerde 29 harfin yeterli olduğunu görebilmesi gerekir. şayet eklenecekse kuyruklu n olarak da bilinen nazal nun eklenmelidir. işte o türkçe-arapça bir çok sözcükte karşımıza çıkan bir sestir.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar