bugün

orhan pamuk u icine sindiremeyen ulusalci kesim

türkiye cumhuriyeti vatandaşı olan bir yazarın nobel ödülü almasından şikayetçi olmayan ancak ödülün veriliş amacının siyasi olduğunu bilecek kadar düşünebilen kesimdir.

bakalım bakalım nedenmiş? orhan pamuk'un beyaz kale'sini çeviren victoria holbrook yahudi. benim adım kırmızı'yı yayımlayan alfred knopf yahudi. kara kitap'ı yayımlayan harcourt yahudi. yeni hayat'ı yayımlayan random house yahudi. ee vintage books ta yahudi. yahudi düşmanı değiliz ama tüm bunlar rastlantı mı?

kitapları yahudilerce yayımlanan veya yabancı dile çevrilen yazarlarımızın kürt ve ermeni meselelerine yaklaşımları nedense bu ülkelerinki ile paralellik gösteriyor. sonrasında değerli yazarımız, bu topraklarda * 30 bin kürt, 1 milyon da ermeni öldürüldü diyebilip nobeli cukka ediyor.

cengiz özakıncı, neveser romanında durumu gayet anlaşılır şekilde özetlemiştir. arzu edenler alıp okusun, okusunda nedenleri görsün.