bugün

özellikle transfermarkt'taki "dedikodu kazanı"nda sık sık karşılaşılan, almancada yönelme durum eki [-(y)/(n)e, -(y)/(n)a] görevindeki sözcük.

örnek: arda turan zu barcelona?

transfermarkt'taki kullanımında tümcenin sonunda soru işaretinin olması; bizde, soru edatı kullanılmadan soru sorulmasına benzer.

örnek: arda turan, barcelona'ya (mı?)...
her söyleyişte dünyayı biraz daha aydınlatan, zaman ve uzaklık ölçütlerini alaşağı eden kutsal mantra.
gizli şifrelerini çözmek icin kriptograf'ların uzun mesailer harcadığı kadim bir mandala boyama tekniğidir. bu mandala yoluyla içsel yolculuğa cıkan fanilerin, hangi -ışığı kendi içinden taşan- büyülü evrende gözlerini açacakları ise muğlaktır.
italyan enstrümantel üçlüsü.
deneysel müziğin dibine vuran italyan grup. saksafon, davul ve bas gitar olmak üzere 3 kişiden oluşmaktadır.
ingilizce'deki to ile aynı anlama gelmektedir, sadece farklı görevleri de vardır. yamuk değilsem, zu dem olarak da karşımıza çıkabilmekteydi kendisi, başka formları da olabilir.
almanca'da -e, -a eki ve mastar eki olarak kullanilan sozcuk.

tesbihte hata olmaz, ingilizce'deki to ya cok ama cok benzer.
Akad mitolojisinde, Tanrıça Siris'in oğlu.