bugün

yazılış:terasevler
okunuş:travestiler
yazılan : kedimi kaybettim.
okunan : kendimi kaybettim.
yazılan:metallicacı
okunan:metallic hacı
sonuc:...
yazılan blok yemis basketbolcunun saskin tavirlari
okunan bok yemis basketbolcunun saskin tavirlari
benim şaşkınlığım daha beterdi inanın.
yazan : oral çalışlar
okunan : oral çalışmalar

zat-ı muhteremin rafda ki kitabı görülür ve bir arkadaş tarafından bu şekilde okunur!
bana teyid ettirmek isteyince film koptu tabi..
lise 3'teyken coğrafya öğretmenimiz abdülkerim adlı arkadaşımızın adını aybüke diye okumuştu..
bir kaç hafta öncede üniversitede bilgisayar hocamız muhteşem adlı arkadaşımızın adını muhterem diye okumuştu.
yazan:Şeker piliç
okunan:şeker piç
eşimle amasra'ya giderken ankara-istanbul otoyolunun kızılcahamam mevkiinde rampa tırmanırken bana sorduğu soru ile kopmuştum. "ağır taşlar niye sağdan gitmeli?" eşimin yanlış anladığı tabela ağır taşıtlar sağdan gidiniz idi.
yazan:got korkusu
okunan:got kokusu
yazan:zemheri ekmek
okunan:zehirli ekmek
yazılan: ajda vs sezen

algılanan: ajdar vs sezen

sonuç: ekrana kafa atma isteği, akabinde orta çaplı kalp krizi
yazan: peri bacaları
okunan: peri bacakları
strafor'u, santrafor gibi okumak...böyle bakınca çok benzeşiyorlar evet ama aslında anlam olarak çok farklılar...
mahsun kırmızıgül'ün fatih terim için, vantilatör demesi....aslında antrenör olacaktı...
-abi yeni film gelmiş,ona gidelim mi?
+adı ne?
-polly gelins.
+ne demek len o?
-anlamadım abi,filmin adı işte.
(sinema önü ve acı gerçek anlaşılır)
+olm "polly gelince" lan bu,ne diye zorlama ingilizce yarattın?
-öff tamam anasını satayım,ayrılıyorum burdan.
+hadi hoşçakal ya da "haıt hoşçıkıl"
yazan: harddiski alacağım
okunuş: atsiki alacağım (okuyanın ağzından çıkan ses bu olmuştur)
yazan:gülten
okunan:götten *
doğrusu : türk böbrek vakfı
idiot okuyuşu : türk börek vakfı
nick; montajelemani (montaj elemanı)
okunuş; monta jelamanı.

(bkz: başarabilmişim bunu)
sims 2 pets.
yalnız değilmişim. (#1897975)
yazan: yeminsiz tanıklar
okunan: limitsiz yanıklar
yazan : argon kaynakçısı

okunan : aragorn kaynakçısı
nenehatun sokağı: manhatton sokak
pamela - veda busesi

uykusuzluk ve strese bağlı yorgunluktan dolayı;

pamela - veda hutbesi

olarak okunması.