bugün

ve aleykum selam ve rahmetullah demeyi bilmeyen insandır.
"Merhaba" da Arap kökenli bir sözcüktür bilidiğim kadarıyla. Zaten türkçe olmadığı kesindir ; ki ses uyumunu incelediğimizde ince-kalın-kalın sesler vardır. Ama Selamun aleyküm deyip lafı gevelemektense merhaba'nın daha kolay durduğu kesindir.
kimse ben marjinalim ulan diye götünü yırtmasın.gerek yok buna. lakin, bu iki kelime de arapça kökenli kelimedir.
boyle birini tanima serefine eristim ben londra da. hatta bir ingilizle su muhabbet gecti aramizda;

ingiliz: selamun aleykum, man
o: no selamun aleykum.. it is arabic.. say merhaba..
ben: abi merhaba da arapca....

anlayana tabi...
dayımdır kendisi.

memlekete gittim dolaşıyorum dayının marketi var ayrıca yakınlarda bizim uzaktan akrabanın da marketi var. gittim dükkana girdim 'selamün aleyküm' dedim marketçi akraba bi bakış attı sıkıla sıkıla 'aleyküm selam' dedi. hissettim bi maraz olduğunu neyse sohbet muhabbet sonra dışarı çıktık biraz samimi olunca açıldı. 'bana selamünaleyküm deme' dedi. hazzetmiyormuş. merhaba diyecekmişim. iyi dedim.
dayının yanına gittim bi selamünaleyküm de ona dedim kükredi 'o da neymiş 14 asır öncesinin selamını verme, adam gibi selam versene' dedi.
'ne diyecektim' dedim. 'merhaba yoldaş' diyecekmişim. 'selamın asırla ne alakası var' dedim anlamadı dinlemedi.tamam dedim
dua et dayımsın başkası olsan tartışırdık ama gerek yok. tabi burasını içimden dedim.

anladım ogünden sonra herkese selamün aleyküm demeyeceksin...
en güzel taktik nabza göre şerbet.

-hadi selamün aleyküm.
-merhaba yoldaş.
bunların ''merhaba '' denilince ''aleykümselam'' diyen bir türü daha vardır ki evlere şenlik...
(bkz: ne diyem mahmut mu diyem) *
selam türlerinin hepsi aynı duyguyu ifade edebiliyorsa sorun yaratmayacak kişidir. selamun aleykum diyen kişinin dini kimliği daha ağır basıyor diye, buna o dilde cevap vermeyen dini yönden eksik veya uyumsuz kişi olarak görülmemelidir. selam, selamdır.
bu dinciler kendi ulusal kimliklerinden, kendi ulusal kültürlerinden, ulusal dillerinden o kadar nefret ederler ki,

sorun kelimesi varken "mes'ele"
soru kelimesi varken "sual"
okul kelimesi varken "mektep"
öğrenci kelimesi varken "talebe"

kelimelerini ısrarla ve inatla kullanmaya devam ederler.bunun binlerce örneği vardır.bunların en belirgin örneği RTE dir.
onlara göre arapça Kur'an dilidir, türkçe değil arapça konuşunca daha iyi müslüman olduklarını sanırlar.bunda saray dili konuşayım, kendime daha bi asilzade osmanlı havası vereyim özentisi de vardır.

türkçede sabah selamlaşması için günaydın diye bir kelime varken bunu yeteri kadar islami bulmayıp buna illa dini bir kisve uydurmak için sabahın köründe selaaaamun aleykum, derler.
dejenere olmuş insandır. allah ıslah etsindir.
anadili arapça olmayan insandır, mesela ben.
arapça konuşmak yerine türkçe konuşmayı tercih eden insandır.
(bkz: moda)

(bkz: orası istanbul)

(bkz: burası istanbul)
aslında söyleyende de arıza vardır. kızların bulunduğu bir yere en hödük halinle girip de söylersen cevabı katî suretle budur. en kötü ihtimalle selam de...
allah'ın selamını layıkı ile karşılayamayan insandır. Günümüzde modern insanların yaptıkları eylem olarak lanse edilmektedir bu durum.
Unutulan şey ise, o modernliğin de bir sonu olduğudur. Modernleş modernleş bir yere kadar. Bunun bir de öbür tarafı var yahu.
her iki tarafında kendi düşüncesidir sonuç olarak selamlaşma olmuştur.
türkçe bi selamlama veya ona verilen cevabın türkçe olamayacağının farkında olan nasıl selamlarsam ya da selamını alırsam farketmez diyen insan tipidir.
din, görüş, düşünce; kısaca, farklılıklardan kaynaklanabilir. ha bir de;

-selamın aleyküm.
+amen.
arap olmayan insandır.
- selamın aleykum
+ yavrum, çocum , evladım arap mısın sen ?

- Allahın selamı üzerinize olsun.
+ senin de güzelim.

not:güzel kardeşim bırak öbür tarafı ben yaratıcıyla kendi aramda hallederim sen kendini düşün.
selamün aleyküm veya diğer selamlaşma şekilleriyle siyasi görüşüne don giydirmeye çalışan iki tipten ikisidir bu ikisi:))
birincisi masum olma yüzdesine biraz fazlaca sahiptir zira büyüklerinden öyle gördüğü için selamün aleyküm demiş olabilir.
aldığı 'merhaba' karşılığını ise; sol kolunu havaya kaldırıp ''yaşasın devrim kardeşliği''
cevabına tercihen öpüp başına koymalıdır.
hiçbir şey dememesindense bu şekilde bir karşılık vermesi daha iyi olan insandır.
düşünsene, selam veriyorsun, ama karşındaki bön bön bakıyor!
Kibar olan cesettir. Yattığı yatağı beğenmez yeri gelir, yeri gelir insanları beğenmez. Acizliklerini görmez, bir gün bende düşersem diye sorgulamaz. Modernliği, bir takım dini emir ve gelenekleri yok ederek yayacağını zanneder. Toplumun bölünmesine neden olabilir. Aykırılık yaratır. Çoğunluğa uymaz. Örf ve adetlerden nefret eder.
pek takılmaması gereken insandır. o selamı hak edene ve isteyene vermek gerekir, adam merhaba seviyorsa merhaba de kardeşim. bırak da allah ın selamıyla selamet bulan gönüller ferahlasın sadece..
Karşıdakini kırmamak adına dahi olsa aleykümselam denilesi bir durumdur.