bugün

(bkz: hoş muhabbet kuşu)
uçan memeli tarık akan'ın yaptığı espri* dışında son derece yersiz, bir o kadar aşağılayıcı seksist bir tanım.
hali hazırda kullanılanı hem cinsiyet barındırmıyor hem de resmiyetinden ödün vermeden işini samimiyetle yapıyor.
(bkz: kabin memuru)
konakçı, konukçu, ağırlamacı... birini seçsin artık türk dil kurumu
orjinalı: gök götürü konuksal avrat.
bayan ikramcı olabilir.
orjinalı: gök götürü konulsal avrat.
(bkz: bizim köyde göte göt derler evlat)
sozluk yazarlarinin zekalarini konusturdugu bir konu daha. gercekten boyle yaratici ornekler nasil cikiyor bilmiyorum, hostses mi ararsin, ucan memeli mi ararsin, gercekten derin bir mizahsorluk ve zeka gizli bu entry'lerde bence.

asjkasdhfdsf, ne zekasi ya, saka bir yana; hostes kelimesine en yakin alternatif; ucus gorevlisidir.
(bkz: hoşseks) olabilir.

ayrıca, her duyduğumuzu da tdk'nin üzerine atmayalım. kurumsal avrat diye öneri yok. birileri anüsünden atıyor ortaya sonra tdk dile düşüyor.
hoştses.
(bkz: uçan memeli)
uçan memeli değildir.
Tdk bir ara alternatif arıyordu kelimelere,hostes için şunu bulmuşlar:

(bkz: kurumsal avrat)

Her şey iyi güzel de, özel sektörde hostes yok mudur?