bugün
- anın görüntüsü21
- belediyeler el değiştirince bütün foyalar döküldü22
- sinemaların batma aşamasına gelmesi21
- patiswiss17
- akp seçmeni12
- ali erbaş8
- 23 nisan ulusal egemenlik ve çocuk bayramı14
- bülent uygun13
- bir kadında ilk baktığınız yer neresi19
- ismail kartal8
- 22 nisan 2024 sivasspor fenerbahçe maçı31
- sivasspor'a verilen penaltı25
- trollerin karışması8
- fenerbahçe12
- sözlük yazarlarının pankekleri13
- yoga eğitmeni uzun boylu motorcu şamatacı erkek9
- her yaptığı yemeği paylaşan kızın amacı8
- profesyonel fotoğraf makinası tavsiyeleri10
- türk kızlarının beğenmediği erkek tipi13
- inmesi binmesinden daha zor olan şeyler14
- stanleywhite10
- kalbin sadece bir kişiyi seveceği saçmalığı9
- junkman8
- siklememenin getirdiği huzur9
- icardi190511
- fenerbahçe'nin bu sene de şampiyon olamaması8
- yazarların en rum özelliği11
- galatasaray9
- bakire misin diye soran erkek12
- xdearm8
- johnny bellington17
- icardi1905'in adam gibi adam olması15
- chp genel merkezi önündeki aşırı üks araçlar9
- icardi1905 silik olsun kampanyası16
- binali yıldırım'ın servet15
- mersinden kıbrısa yüzmek12
- evlenmezsek yaşlanınca ne yapacağız sorunsalı9
- sözlükte fake alacak kadar ezik olmak8
- güzel kızların size abi demeye başlaması11
- arda güler9
- türk kızlarının zenci sevdası13
- susmayan durmayan israile gemi ticareti8
- bir insan sizi ne kadar kırabilir13
- şu anda çalan şarkı11
- sevgili kendim12
- afrika ülkeleri ve türkiyedeki enflasyon oranları29
- abberline tarzı saçma sapan başlıklar açmak8
- icardinin bir haftada 600 üzeri entry girmesi8
- ekşi sözlük11
- türk kızlarının beğendiği erkek tipi16
kökü türkceden baska bir dil olmayan kelimelerdir. türkiye´de yasamayan diger türk irki mensubu toplumlarin konustuklari dillerde gündelik olarak kullanilirlar. gerci türkiye´de de söylenmeye devam ediliyor bir kismi ama, bircok kelimeyi batililastirmisiz biz.
valla orijinalleri benim cok ilgimi cekti....mesela
bahce- öz türkce de cok büyük bir alan kastedildigi zaman kullanilirmis- bizim "bahce" diye isimlerdigimize kirgizlar, kazaklar tatarlar "boh" diyorlar.
"aka" büyük abi demekmis. "kuka" da kücük kardes."akakuka" cocuklar demekmis.
bizim deniz dedigimiz büyük suya özbekler, kirgizlar "derya" diyorlar. yalniz burasi biraz karisik, bazen nehire de "derya" diyorlar.
anne "oya", baba da "dada- dadas" kelimelerinden ibaretmis.
bizim günlük hayatta kullandigimiz bircok kelimenin kök hali mevcut ve bir kirgiz la türkce konusmak cok enterasan bir tecrübe.
mesela yahşi kelimesi onlar da güzel anlamina geliyor. yani ben öyle anliyorum- bu aralar birkac özbekle karsilasiyorum ve türkce konusuyoruz,tabii onlarin türkcesi ruscadan etkilenmis.
ama mesela bizde o kadar cok fransizca kelime var ki....aman allahim...lavabo, pantolon, gar, direksiyon, vites, debriyaj, sinyal, tren, peron, makinist, gişe, bilet...otobüs, kamyon....
valla kendimde hayret ettim farkettigimde.
valla orijinalleri benim cok ilgimi cekti....mesela
bahce- öz türkce de cok büyük bir alan kastedildigi zaman kullanilirmis- bizim "bahce" diye isimlerdigimize kirgizlar, kazaklar tatarlar "boh" diyorlar.
"aka" büyük abi demekmis. "kuka" da kücük kardes."akakuka" cocuklar demekmis.
bizim deniz dedigimiz büyük suya özbekler, kirgizlar "derya" diyorlar. yalniz burasi biraz karisik, bazen nehire de "derya" diyorlar.
anne "oya", baba da "dada- dadas" kelimelerinden ibaretmis.
bizim günlük hayatta kullandigimiz bircok kelimenin kök hali mevcut ve bir kirgiz la türkce konusmak cok enterasan bir tecrübe.
mesela yahşi kelimesi onlar da güzel anlamina geliyor. yani ben öyle anliyorum- bu aralar birkac özbekle karsilasiyorum ve türkce konusuyoruz,tabii onlarin türkcesi ruscadan etkilenmis.
ama mesela bizde o kadar cok fransizca kelime var ki....aman allahim...lavabo, pantolon, gar, direksiyon, vites, debriyaj, sinyal, tren, peron, makinist, gişe, bilet...otobüs, kamyon....
valla kendimde hayret ettim farkettigimde.
akılda türkçe kökenli olmayan sözcüklerle yer değiştirmesi gereken, öz sözcük dağarcığımız.
örneğin:
alfabe - abece
analiz - çözümleme
angarya yüklenti/oyalayıcı iş
barometre - basınçölçer
cins - çeşit/türlü/eşey/soy
dekor - bezem
emisyon - yayım
girift - girişik/dolaşık/karışık
hassas - duygulu
integral - tümlev
istasyon - durak
laboratuvar - deneylik
militan - vurucu/savaşımcı
numara - sayı
onboard - tümleşik/bütünleşik
sansür - sıkıdenetim
sektör - kesim
self determinasyon - özbelirlenim
tenis - alantopu
telekominikasyon - uziletişim
valiz - yol çantası
zaaf - düşkünlük/güçsüzlük
daha fazlası için mahir ünlü'nün öz türkçe sözlüğü'nü edininiz.
örneğin:
alfabe - abece
analiz - çözümleme
angarya yüklenti/oyalayıcı iş
barometre - basınçölçer
cins - çeşit/türlü/eşey/soy
dekor - bezem
emisyon - yayım
girift - girişik/dolaşık/karışık
hassas - duygulu
integral - tümlev
istasyon - durak
laboratuvar - deneylik
militan - vurucu/savaşımcı
numara - sayı
onboard - tümleşik/bütünleşik
sansür - sıkıdenetim
sektör - kesim
self determinasyon - özbelirlenim
tenis - alantopu
telekominikasyon - uziletişim
valiz - yol çantası
zaaf - düşkünlük/güçsüzlük
daha fazlası için mahir ünlü'nün öz türkçe sözlüğü'nü edininiz.
kökeni türkçe olan kelimeler.
dilimizdeki kelimelerin çoğunu oluşturan kelimelerdir. mesela, organ isimleri tamamen türkçedir. yani göz, diş, saç vs... renk isimlerinden ise; gök, ak, kara, kızıl... tamamen türkçedir. hayvanlardan; ayı, tavşan, at, eşek, öküz...(uzar gider bu liste) türkçedir. sadece örnek olsun diye söyledim. yoksa saymakla bitiremeyiz. ayrıca sonuna mek-mak getirebildiğimiz bütün fiiller türkçedir.
bazilari, turkcedeki unlu uyumlarina uymayan sözcüklerdir.
"görüp faizi dövizi münharif sıdk u selametten
çekildik izzet ü ikbal ile bab-ı hükümetten"
gibi bir cümleyi öz türkçe zanneden aptallar vardır.
çekildik izzet ü ikbal ile bab-ı hükümetten"
gibi bir cümleyi öz türkçe zanneden aptallar vardır.
(bkz: togan)
Alp er tonga öldü mü? ısız acun kaldı mı? felek öcünü aldı mı? şimdi yürek yırtılır, en bildiğimiz öztürkçe kelimelerden oluşan cümlelerdir.
us- akil.
Şarkı sözünün öztürkçesi "yır"dır. Türk dünyasındaki ses değişimlerine göre jır ya da cır olarak da söylenebilir. Özbek türkleri şarkıya 'koşuk' der.
Kazganmak-Kazamak
Sarıg-Sarı
ilgerü-ileri
Örgin-Taht
Uruş-Vuruş,savaş
Yengi-Yenmek.
Sarıg-Sarı
ilgerü-ileri
Örgin-Taht
Uruş-Vuruş,savaş
Yengi-Yenmek.
öz türkçe, üvey türkçe diye bir şey yoktur. bir sözcük ya türkçedir ya da değil!... örneğin imkan arapçadır; türkçesi olanaktır. cevap arapçadır; türkçesi yanıttır. kelime arapçadır; türkçesi sözcüktür vb, vb...
not : anlaşılan yorumum arap kültür emparyalizminin köpeklerine dert olmuş!... eksi veren elleriniz dert görmesin karabaşlar!... : )))
not : anlaşılan yorumum arap kültür emparyalizminin köpeklerine dert olmuş!... eksi veren elleriniz dert görmesin karabaşlar!... : )))
Törün: Düğün yemeği
Kanglı: Kağnılı
Kanglı: Kağnılı
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar